Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金资助下,正在编制《世界商品
》。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金资助下,正在编制《世界商品
》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地者对象应预先明确确定。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编地目标、内容和方法。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将来到内部
查,
优点/缺点会变得明白。
Il comprend en tout 52 cartes et 70 pages explicatives.
全套《奥地利水文》包含52张地
页和70张注释页。
Le logiciel employé pour présenter le contenu de l'Atlas numérique répond à plusieurs critères.
用来列示数字版《奥地利水文》
软件符合一系列标准。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
将及时在
童问题特别会议之前出版发行。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息系统地一个组成部分,还开发了一个互动网络界面。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一已引发了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-地球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版地
中似乎没有明确界定地
宗旨或目标。
Le PNUD organiserait, s'il y a lieu, des consultations officieuses sur l'état des mécanismes d'audit d'Atlas.
如有需要,开发计划署将就计机制
现况举办非正式协商。
Il reproduit intégralement les informations présentées dans la version imprimée, dont il reprend la structure thématique.
数字版《奥地利水文》载有印刷版
所有信息。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地展现了当前对荒漠化及其程度
认识状况以及可能
解决办法。
Cependant, en raison du caractère ponctuel du financement, des incertitudes financières continuent d'en menacer la viabilité et l'enrichissement.
然而,迄今为止供资带有临时性质,这所造成
财务不稳定状况仍然威胁着地
继续存在和进一步编制工作。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版地就没有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地项目
重要性。
Il serait possible d'accéder à Atlas de l'extérieur dès la deuxième vague, bien que des questions de sécurité se posent.
外部访问将从第二波开始,虽然有一些安全问题。
Il contient des cartes, des tableaux et des graphiques, complétés par de brefs commentaires sur les principaux changements intervenus récemment.
地包括一些地
、表格和
表分析,辅以对最近所发生
主要变化
简短评论。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为基础开拓性海
首次为观察全世界
海洋状况提供了一个全面
实时工具。
Le Comité s'est félicité que M. Lothar Beckel (Autriche) ait fourni à chaque délégation un exemplaire de l'Atlas scolaire de l'ESA.
委员会赞赏地注意到,Lothar Beckel(奥地利)向每个代表团提供了欧洲空间局学校地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。