Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.
请原谅我唐突要求。
Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.
请原谅我唐突要求。
Si nos homologues iraquiens ont des plaintes à formuler, ils peuvent le faire de façon plus calme et moins désagréable.
伊拉有
当局如有抱怨,可以以更平和、不那么唐突
方式提出来。
Cette méthode serait moins intrusive qu'un examen annuel effectué par un rapporteur spécial et permettrait de répondre aux besoins des personnes.
那比起由一名特别报告员进行一年一次
审议来不那么唐突,并且能够对个人
需要作出回应。
L'orateur se souvient au moins d'une occasion ou une affiche offensante a été enlevée pour avoir violé le code de conduite de l'industrie.
据他回忆,至有一次,一些唐突
广告牌因违反企业行为准则,在业内压力下被拆除。
Aujourd'hui, alors que la communauté internationale parle de la responsabilité des pays en vertu des résolutions du Conseil de sécurité, l'Azerbaïdjan fait de manière frivole les mêmes accusations contre l'Arménie, sans considérer que l'Arménie a fait exactement ce qu'attendait la communauté internationale : elle a utilisé ses bons offices, en collaboration avec les dirigeants du Haut-Karabakh, pour trouver un règlement pacifique à ce conflit.
今天,当国际社会谈论安全理事会决议所规定国家责任时,阿塞拜疆唐突地对亚美尼亚进行同
责,并没有考虑到亚美尼亚所作
恰恰是国际社会所期望
:它一直在进行斡旋,凭借其在纳戈尔诺-卡拉巴赫
领导地位,帮助寻找和平解决该冲突
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。