La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中餐一样
。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中餐一样
。
Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et vos supérieurs?
您和您
同事和上司相处
吗?
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经
,
有白酒生产技术和较
生产环境。
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就和我们计划
一样。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为了使这两个人和
,做了很多努力,却没有成功。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归和
, 我已经作了一些努力。
Excellente résistance physique et morale, malgré un surcroît de responsabilités et d'obligations.
体力和精神都非常
,虽然有上升星这周也有一些影响。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但是会和
。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富
经验和很
服务!
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
这个女孩使他和他
老婆重
和
。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎我
朋友和
朋友常来看看!
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为

和前景
方法提供启动经费。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
这是实现与欧洲联盟和
唯一办法。
Cependant, toutes les formes de tourisme ne sont pas bonnes ni acceptables.
但是,并非一切形式
旅游都是
和可以接受
。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从南方吸取专业知识和
做法。
Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.
正因如此,我们必须超越在
和坏
塔利班之间作行不通
区分。
Actuellement, programmes et projets relatifs au développement social sont bien ciblés et définis.
目前,社会发展方案和项目有很
重点和针对性。
Dans chaque dossier, il y a eu un mélange de bonnes et de mauvaises nouvelles.
这些问题都有它们

和不
消息。
Cela s'est vérifié dans de récentes concertations et initiatives des commissions.
区域经委会最近
辩论和倡议很
地体现了这一点。
Mon collègue et ami Frank Majoor ne m'en voudra donc pas si je m'arrête ici.
我现已念到第三页,所以,我还是就此打住吧,否则我
朋友和同事弗兰克·马约尔会生我
气
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。