Chacun est maître de son propre sort.
每人都是自己
运的
人。
Chacun est maître de son propre sort.
每人都是自己
运的
人。
La sorcière lui a jeté un sort.
巫婆决定了他的运。
Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着运的残酷。
Le bonheur consiste à accepter son sort.
(幸福在运的安排).
L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.
大国宰世界的
运的时代一去不复返了。
Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.
大国宰世界的
运的时代一去不复返了。
Ferme) Si, nous sommes maîtres de notre destin.
(打断)不,我们是我们运的
宰者!
Commencez à vous aimer, vous devez quitter, c'est le destin?
刚开始爱你,你却要离开,这是运的安排?
Te rencontrer est fatal, devenir ton ami est mon choix。
遇见你是运的安排,成为了朋友是我的选择。
Son triste sort est le plus beau.
他悲伤的运是最美的。
L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一逃难、满怀希望地寻找,以及
运的故事。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地的运与其邻国的
运息息相
。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女人翁安排的
运是悲惨的。
Le sionisme était une révolte contre la destinée.
犹太复国义是对
运的反抗。
L'étape cruciale consiste à donner à chacun plus de pouvoir sur son propre destin.
至重要的步骤是给予人们对其自身
运的更大的权力。
Voilà l'histoire du Samoa. Voilà mon histoire et l'histoire des futures générations.
这就是萨摩亚的运,这也是我的
运和我国后代的
运。
Il y a peu d'hommes qui soient contents de leur sort.
很少有对自己运满意的人。
La Somalie a été depuis lors abandonnée à son sort.
自那时以来索马里就被抛弃,听任运的摆布。
Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.
我们萨尔瓦多人是我们自己运的设计师。
Le Groupe a été informé du sort de 22 femmes dans 14 pays.
工作组收到14
国家22名妇女
运的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。