C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“

这名堂,正是为了雇用西西里

这个该死
唱诗班!”

名堂来
。
不
名堂来

点~来.C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“

这名堂,正是为了雇用西西里

这个该死
唱诗班!”
Il n'en sortira pas grand-chose.
这不会有什么名堂
。
Que diable faites-vous là?
你们在那儿
什么鬼名堂?
Avec l'aide de l'UNFE et d'autres partenaire, des coopératives rurales de femmes se sont constituées dans divers domaines comme la culture de potagers, l'élevage des volailles, l'exploitation de moulins à farine, l'artisanat et la poterie.
在全
妇联和其他合作伙伴
支持下,乡村妇女形成了各种名堂
合作体,诸如小菜园、养禽场、面粉磨坊、手工艺作坊、制陶作坊等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。