Entreprise à offrir similaire importer du matériel et des pièces de rechange vulnérables.
公供进口同类设备的配件和易损件。
Entreprise à offrir similaire importer du matériel et des pièces de rechange vulnérables.
公供进口同类设备的配件和易损件。
De même les produits importés dans le même temps, ils ont un avantage de prix.
在具备同类进口产品的品质同时,又具备了明显的价格优势。
Notre technologie est forte de bonne foi au sujet, est le genre d'entreprise Chuqiao.
我公技术力量雄厚,讲究诚信,是国内同类企业中的楚翘。
Le projet envisagé est sans précédent dans le pays.
这项议的项目是该国同类项目中的
一个。
Les membres des délégations et leurs conjoints recevront le même type de carte.
配偶持有与与会者本人同类的通行证。
À l'UIT, le document correspondant est l'ordre de service.
电联中的同类文书行政规定。
Le présent rapport est le trente-sixième présenté en vertu des directives susvisées.
本报告是根据上述准则六次
交的同类报告。
Pour la délégation chilienne, il faudrait entendre des obligations similaires ou de même nature.
在智利代表团看来,这里确指的应是同类的或具有相同性质的义务。
L'entreprise peut alors faire un choix en connaissance de cause entre divers devis.
企业于是在标价不同的同类产品中作出明智的选择。
L'air du temps fait que ces crimes sont commis par des êtres humains contre d'autres.
时代的冲动使得一些人犯下了危害同类的罪行。
Le présent rapport est le trente-neuvième présenté en vertu des directives susvisées.
本报告是根据上述准则九次
交的同类报告。
Dans le secteur public, un droit analogue au congé palliatif existe.
在公共部门,也存在同类的护理假权利。
Ces images terribles heurtent encore les consciences, attestant l'ampleur de l'inhumanité de l'homme envers l'homme.
这些恐怖景象依然触目惊心,令人想起并难忘人对同类的残忍行的程度。
Ce facteur de bioamplification était similaire à celui du congénère de PCB 153.
这和多氯联苯同类物的生物放大系数(BMF)相同。
De tels centres existent également à Toamasina et à Tuléar.
多亚马西那和图雷阿也有同类的童工收容中心。
Ce projet est le premier de cette nature dans le monde.
该项目是世界上同类项目的首创。
Ces régions ont connu plusieurs fois de telles catastrophes au cours des 20 dernières années.
在过去20年中这些区域曾遭受过几次同类的灾害。
La question de savoir ce que recouvrait l'expression “certificats du même type” a été soulevée.
有人问及“同类证书”的概念。
Les critères évoqués ci-dessus sont donc aussi d'application en l'espèce.
因此,以上所述的同类标准也适用于这一领域。
Avec ses congénères tropicaux, de bassin ou de mare ils affichent une population de 36,4 millions.
与它的热带同类们,不管是盆里的还是塘里的,“鱼口”达到了千六百四
万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。