Il est rentré beaucoup plus tard que moi.
都是同等. 意思是 他比我晚回来
太多了.
Il est rentré beaucoup plus tard que moi.
都是同等. 意思是 他比我晚回来
太多了.
Les hommes et les femmes ont le même droit de contracter mariage.
男女均被给予同等缔婚权利。
Au Bhoutan, la femme a le même statut que l'homme.
不丹妇女享受与男子同等地位。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与会者必须享有同等讨论时间。
La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.
新加坡代表团只要求给予其同等尊重。
Aucune vie humaine n'a moins de valeur qu'un monde.
任何命都与世界同等
重要。
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年享受与残
士同等
福利待遇。
Celles-ci jouissent de droits égaux aux prestations et autres avantages.
她们在受益种类和面享有同等
权利。
Toutefois, les deux conjoints n'ont pas les mêmes devoirs économiques.
但是,夫妻双并不承担同等
经济义务。
Pourtant, elles ne bénéficient pas du même traitement que leurs homologues masculins.
但是,妇女却并没有享受与男子同等待遇。
Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.
涵盖不同权利类型任务在数量上似乎是同等
。
Les femmes avaient les mêmes droits d'obtenir des services juridiques que les hommes.
在得到法律服务面,妇女拥有与男子同等
权利。
Il n'y a pas de disposition équivalente pour les conflits armés non internationaux.
在不是国际性武装冲突
面没有同等
规定。
Pourtant, les hommes qui résident dans le village de leurs femmes subissent un traitement analogue.
但活在女
村子里
丈夫也受到同等
待遇。
Les administrateurs de programmes ont effectué le même nombre de missions sur le terrain.
案干事也进行
同等数量
外地出访。
Les hommes et les femmes doivent être également représentés dans tous les domaines de l'existence.
在各行各业,妇女和男子应享有同等代表权。
Les deux parents ont des responsabilités égales d'élever leurs enfants et d'en prendre soin.
父母双对子女
培养和照料负有共同和同等
责任。
Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.
所有公民在法律程序各个阶段中一律享有同等法律保护。
Le Paraguay reste toutefois convaincu que pour des besoins spécifiques, il faut des solutions spécifiques.
不过,巴拉圭深信具体需求需要有同等具体解决
法。
Une importance égale devrait être accordée aux aspects nationaux et internationaux de l'état de droit.
国家和国际这两个层面法治问题应当得到同等
重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。