Or, à ce jour, aucune invitation n'a été envoyée.
然而,到现在邀请仍未。
Or, à ce jour, aucune invitation n'a été envoyée.
然而,到现在邀请仍未。
Les invitations seront envoyées en temps voulu.
宴会请柬将在适当时候。
Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.
迄今已就八次飞行通知。
Selon ses déclarations, il n'a donné aucune instruction.
据他所述,他没有任何指示。
Cependant, elles dépendent du bon vouloir des gouvernements.
然而,邀请是由各政府酌处
的。
Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.
际社会错过
一致声音的历史机会。
Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.
这将另一个我们团结的强
政治信号。
Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.
安全理事会也向伊朗一个强烈信号。
Son message doit être clair, bien présenté et actualisé.
的信息必须明确、清晰、及时。
Les contributions à verser seront communiquées aux Parties en euros.
对各缔约方的摊款通知将按欧元。
Une demande de fonds a également été adressée à la communauté internationale de donneurs.
也向际捐助团体
提供资金的请求。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天对所信号的确认。
Le Conseil doit effectivement faire passer un message politique marquant.
确实,安理会必须一个强有力的政治信息。
Pendant son interrogatoire, des menaces ont été proférées contre Mme Bakhmina et sa famille.
审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人威胁。
L'attente est vive d'un message d'espoir émis par cette conférence.
众多的人都在期待着本裁谈会希望的信息。
De nouvelles instructions sont envisagées dans la perspective d'une plus grande protection des dignitaires.
预计政府将扩
显要人物保护范围的新指示。
Des appels similaires sont lancés, année après année, par l'Assemblée générale des Nations Unies.
会年复一年地
同样的呼吁。
Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.
之后,债务人请求命令终止正在州法院审理的诉讼。
C'est l'appel qu'ont lancé tous les facilitateurs concernés par ce processus.
这正是参与该进程的所有调解人所的呼吁。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能关于弹药运输和储存的命令。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。