Il faudrait de surcroît songer à adopter un projet de résolution contre le terrorisme nucléaire.
而且,应该考虑到通过项
恐怖主义
决议草案。
Il faudrait de surcroît songer à adopter un projet de résolution contre le terrorisme nucléaire.
而且,应该考虑到通过项
恐怖主义
决议草案。
Ce traité historique, bien que négocié bilatéralement, est le traité qui tente de limiter les systèmes défensifs antinucléaires.
这里程碑《条约》尽管是通过双边谈判缔结
,但却是
项试图限制防御性
系统
《条约》。
Compte tenu de notre position contre les armes nucléaires, nous constatons avec inquiétude que la Conférence du désarmement, malgré ses efforts, n'a pas été en mesure d'atteindre l'intégralité de ses objectifs.
基于立场,
对裁军审议委员会——虽然它取得了
些成就——未实现其各项目标感到关注。
À cet égard, nous voudrions rendre hommage aux efforts que fait l'Agence pour lutter contre le terrorisme nucléaire, notamment à la lumière des décisions prises par les dirigeants du G-8 à Kananaskis, Canada.
在这方,
要赞扬原子能机构
恐怖主义
努力,其中包括根据八国领导人在加拿大卡纳纳斯基斯所作
各项决定。
Cette stratégie globale de lutte contre le terrorisme nucléaire et radiologique prévoit que tous les camions, conteneurs, trains, véhicules automobiles ainsi que le fret aérien, les sacs postaux et les envois par messageries arrivant aux États-Unis doivent être examinés par un appareil de détection radiologique avant de poursuivre leur route.
CBP在和辐射恐怖
综合战略
范围内,先用辐射侦测设备甄别所有前来
卡车、集装箱、火车、汽车、飞机、邮袋和速递包裹,然后予以放行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。