Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工犯错,但不允许
则
错误的发生。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工犯错,但不允许
则
错误的发生。
Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».
第6段,第一行中的“
则要素”应改为“
则
标准”。
Pour le Soudan, c'était une question de principe.
苏丹代表团采取的立

则
的。
L'ONU devrait proclamer clairement et irrévocablement que le terrorisme est par principe inacceptable.
联合国应传送一个明确、
则
和坚定不移的信息:恐怖主义
不可接受的。
Cette approche conciliatoire repose à la fois sur des principes nobles et sur la légitimité.
这种非对抗的办法
具有高度
则
和合法
的。
La pratique judicaire en a été profondément transformée.
因此,司法实践发生了
则
改变。
Entre-temps, la position de principe de l'Union africaine reste inchangée.
同时,非洲联盟
则
的立
保持不变。
Il est prévu que le cadre de relation se situera au niveau des principes.
本文件意在说明
则
问题。
Les principaux documents ont tous été publiés.
各项
则
文件都已出版。
Nous avons toujours adopté la même position fondée sur des principes.

的立
一贯的,
则
的。
Notre position sur la question est ferme et de principe.

对该问题的立

则
的和坚定的。
Le renvoi à la Commission de cette question de principe par la Sous-Commission avait valeur générale.
小组委员会在把
则
事项提交委员会时,
以概括
的措辞加以说明的。
Cette conclusion pose essentiellement deux problèmes.
在这一结论中有两个
则
问题。
Le Comité s'assure que les principes évoqués dans la réponse au point précédent sont bien respectés.
委员会彻底核对答复符合上一段所述的所有
则
程序。
La justice est impuissante à juguler ce phénomène, malgré des quelques décisions de principe non sans importance.
司法部门虽然作出了若干重要的
则
决定,但对制止这一现象无能为力。
Malgré ces observations de principe, l'Union européenne se joindra au consensus pour l'adoption de ce projet de résolution.
尽管提出了这些
则
的意见,但欧洲联盟仍将加入关于通过这项决议草案的共识。
La décision de principe avait également été prise de garder des équipes d'expatriés en Iraq en cas de guerre.
作出了一项
则
决定:在发生战争时,将主要的移居国外工作人员小组留在伊拉克境内。
Au sein de l'Union européenne, l'Irlande a adopté depuis longtemps une position de principe forte sur la question birmane.
在欧洲联盟内部,爱尔兰一直对缅甸问题持强硬的
则
立
。
Depuis plusieurs mois, nous tenons des discussions avec de nombreux collègues qui vont bien au-delà des questions de principe.
近几个月来,
与许多同事进行了讨论,讨论内容远远超出
则
问题,涉及到一些具体建议。
Néanmoins, les causes profondes du désaccord demeurent et il est donc fort possible que le problème ressurgisse un jour.
然而基本的
则
冲突并没有解决,将来很可能再出现。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。