Depuis sa création, le Conseil de sécurité a tenu ferme à de nombreux moments historiques.
自创始以来,安全理事曾站在许多历史的转折
上。
Depuis sa création, le Conseil de sécurité a tenu ferme à de nombreux moments historiques.
自创始以来,安全理事曾站在许多历史的转折
上。
Le Tribunal est à un tournant de son histoire.
法庭已经到达了其历史上的转折。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.
国际刑事法院的建立一个历史性的转折
。
C'est un tournant historique pour ce pays.
这黎巴嫩的一个历史转折
。
Ces événements marquent un tournant dans l'histoire de la Cour.
这些情况标志着法院历史上的一个转折。
L'accord de cessez-le-feu est un tournant dans l'histoire de l'Angola.
协议
安哥拉历史上的一个转折
。
La présente session extraordinaire représente donc un tournant dans l'histoire de l'épidémie.
因此,本次特别议
艾滋病历史上的一个转折
。
Les attaques terroristes du 11 septembre ont marqué un tournant dans l'histoire de notre époque.
11日恐怖主义攻击历史上的一个转折
。
Les premières procédures ont déjà marqué un tournant dans l'histoire de la Cour.
第一个诉讼程序已经标志了法院历史上的一个转折。
De cette manière, le sommet marquera un tournant dans l'histoire de l'ONU.
这样,就可以使首脑
议成为联合国历史上的一个转折
。
La session extraordinaire de l'Assemblée générale dont nous approuverons la tenue pourrait être un autre tournant de l'histoire.
将批准的大
特别
议可以成为又一个历史性的转折
。
Le monde entier convient que les attentats terroristes du 11 septembre ont marqué un tournant dans l'histoire de notre époque.
全世界都同意,9月11日的恐怖主义袭击标志着时代历史的一个转折
。
Nous pensons que le Sommet de Nairobi s'est tenu à une étape véritablement historique pour la région des Grands Lacs.
认为,内罗毕首脑
议的召开正值大湖区名副其实的一个历史转折
。
La signature du Mémorandum d'accord sur la cessation des hostilités a marqué un tournant dans l'histoire de la République d'Angola.
签署关于止敌对行动的《谅解备忘录》标志着安哥拉共和国历史上的一个转折
。
Nous croyons que cette réunion constituera un tournant historique menant à la réconciliation et à la coopération entre les deux Corée.
认为,这次
议将
走向两个朝鲜和解与合作的历史性转折
。
Puissent ses efforts être couronnés de succès, notamment en ce moment où nous nous trouvons à un tournant de l'histoire décisif, dangereux et délicat.
祝她工作成功,特别在此具有决定性、充满危险并且十分敏感的历史转折
。
La tenue de la première Conférence au sommet et l'adoption de la Déclaration de Dar es-Salaam constituent un moment décisif dans l'histoire de la région.
第一次首脑议的举行以及《达累斯萨拉姆宣言》的通过
该区域历史中的一个转折
。
J'espère que les accords conclus à Addis-Abeba, dont le Secrétaire général informera le Conseil cet après-midi, marqueront un tournant historique vers une amélioration des choses.
希望在亚的斯亚贝巴达成的协定能够成为情况好转的一个历史转折
;秘书长将于今天下午就这个协定向安理
通报情况。
Il a exprimé son espoir de voir ce jour-là devenir un tournant historique dans l'histoire des nations, un tournant vers un avenir meilleur et a ajouté
他表示希望,那一天能够成为各国历史中的一个具有历史性的转折,一个实现更好的未来的转折
。
Comme le juge, nous pensons que cette institution judiciaire pénale internationale est à un tournant de son histoire et que sa crédibilité et l'appui international sont en jeu.
同意该法官的意见,认为该国际刑事司法机构正处在其历史的转折
,其信誉和国际支持岌岌可危。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
指正。