Un prochain numéro sera consacré à la question des femmes et de l'énergie.
即将出版这
将着重谈论性别与能源问题。
Un prochain numéro sera consacré à la question des femmes et de l'énergie.
即将出版这
将着重谈论性别与能源问题。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具概要即将出版。
L'OIT va publier deux ouvrages sur le secteur maritime qui intéresseront l'application.
劳工组织即将出版航运部门与执行问题相关两本书。
Le rapport était en cours d'examen et devait être prochainement publié.
该报告正之中,不久即将出版。
Les rapports sur l'Inde et le Myanmar paraîtront prochainement.
有关印度和缅甸报告即将出版。
« Guidelines for Water Reuse », Environmental Protection Agency des États-Unis (à paraître).
《回收使用水指导准则》美国环境保护局(即将出版)。
Publication de la Banque mondiale, à paraître.
世界银行出版物,即将出版。
Un ouvrage consacré spécifiquement à la FAO et aux peuples autochtones va être publié prochainement.
份具
以粮农组织和土著人民为重点
出版物即将面世。
Pour la liste complète de toutes les publications actuelles et à venir, voir www.isa.org.jm.
现有出版物和即将出版出版物
完整清单,见www.isa.org.jm。
Six études sont publiées dans un numéro spécial de SIDA Studies (Stockholm, à paraître).
由六份文件作为《瑞开发署研究报告》特刊出版(斯德哥尔摩,即将出版)。
(À paraître) Fonds monétaire international, Washington.
华盛顿特区,国际货币基金组织(即将出版)。
Un manuel spécial sur le SGP, établi à l'intention des pays les moins avancés, paraîtra prochainement.
本关于针对最不发达国家
普惠制
专用手册不久即将出版。
Publication des Nations Unies, numéro de vente : F.04.II.C.1. À paraître.
联合国出版物,出售品编号E.04.II.C.1(即将出版)。
Son prochain livre, qui accompagnera l'étude, reflétera ce qu'il a vu et portera sur la situation en Palestine.
他配合研究报告即将出版专著将反映他目击
情况并详细论述巴勒斯坦
局势。
Un numéro de la revue Forum sur le crime et la société exclusivement consacré au terrorisme doit paraître prochainement.
即将出版专门论述恐怖主义问题
《犯罪和社会论坛》杂志。
La description des préférences accordées par les membres de la Quadrilatérale est fondée sur le document CNUCED (2003, à paraître).
四大国市场准入优惠叙述以贸发会议(2003, 即将出版)为根据。
Le Bureau de la prévention des crises et du relèvement, Practice Note on Small Arms and Light Weapons (à paraître).
预防危机和复原局(复原局)/开发署还出版了《关于小武器和轻武器问题实用说明》(即将出版)。
Enfin, un cadre d'examen de la politique relative aux TIC serait proposé dans la prochaine livraison du Rapport sur l'économie de l'information.
最后,即将出版《信息经济报告》将提出
种
评信通技术政策
框架。
Une fois encore, cette évolution ne se réduit pas à des pays ou des régions en particulier (CNUCED, à venir b).
这种方式也不只局限于具国家或区域(贸发会议,即将出版b)。
Le Secrétaire général de la CNUCED a constitué une équipe spéciale interdivisions sur l'énergie, qui a établi un rapport d'ensemble (à paraître).
贸发会议秘书长设立了司际能源工作组,工作组已完成了份综合报告(即将出版)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。