Dans une telle éventualité, l'Allemagne risquerait, si elle extradait le requérant, de concourir à un fait potentiellement illicite des États-Unis et se rendrait ainsi responsable vis-à-vis du Yémen au regard du droit international.
在这种情况下会存在风险,即如引渡原告,德国就会采取行动来支持美国可能属于非法的行动,从而使其自身根据国际法须对也门承担责任。


状况所反映的那样,我们社会的性别不平衡是造成目前局势的一个重要因素。
事会成员去年11月所要求的那样,秘书长与各方探索关于观察团的安排。
条款的处
围的第1条第(2)款所要求的那样是否向各当事人充分透露了交易的国际性的问题。



