Les grossesses mettent en danger la vie de la mère.
怀孕可以危及母亲生
。
Les grossesses mettent en danger la vie de la mère.
怀孕可以危及母亲生
。
Plus l'opération israélienne se poursuit, plus il risque d'y avoir de victimes innocentes.
以色列军事行动持续时间越长,危及无辜生
人数越多。
On ne peut aucunement justifier la violence terroriste qui tue des innocents.
任何人都没有任何理由来危及无辜民众生
。
Les restes explosifs des guerres mettent en danger la vie et la santé des personnes.
战争遗留爆炸物危及人们生
和健康。
L'une des victimes a été grièvement blessée.
其中一名受害者身受重伤,危及生
。
Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.
占领戈兰
19个农牧地区,危及生
地雷无处不
。
La Nouvelle-Zélande condamne les attaques des insurgés qui mettent souvent en danger les vies de civils innocents.
新西兰谴责叛乱袭击,它们危及无辜平民
生
。
Les méthodes utilisées par les agents des forces de l'ordre peuvent parfois mettre en danger la vie des enfants.
执法官员使用方法有时危及儿童
生
。
On court le risque d'attraper une maladie qui pourrait porter atteinte à la vie et que nous devons combattre.
有一种危及生病威胁着我们,我们必须根除这种
病。
Il arrive que des suicides soient un acte de protestation politique et ne mettent pas la vie d'autrui en danger.
具有政治动机自杀可以是一种抗议,并不危及他人生
。
Dans 29 codes pénaux des États, l'avortement n'est pas condamnable si la grossesse met la vie de la mère en danger.
州刑法认为,当怀孕危及母亲生时,堕胎不受惩处。
D'après les chiffres du ministère, environ 20% des victimes d'agressions corporelles et pouvant porter atteinte à leur vie sont des femmes.
根据该部数据,
危及生
和身体
犯罪受害者中,妇女约占五分之一。
Il ne nous reste qu'à prier les parties au conflit de s'abstenir de mettre en péril la vie de personnes innocentes.
我们要求冲突当事方停止危及无辜人们生行为。
Des embuscades tendues sur les routes principales et des mines mettaient leur vie en danger et limitaient leur liberté de mouvement.
主要道路上伏击和地雷危及平民
生
,限制了行动自由。
C'est pour nous un honneur et un plaisir d'accueillir le Président Ramos-Horta un an après le sérieux attentat contre sa vie.
我们很荣幸而且很高兴地欢迎拉莫斯·奥尔塔总统亲身遭受危及生
重大袭击一年后来到这里。
Des mesures provisoires ont été appliquées au titre de ces procédures face à des situations exceptionnelles ou à un danger de mort.
根据这些程序所采用临时措施是为了应对异
或危及生
情况。
La sécurité légitime des États ne saurait être assurée dès lors qu'elle met en danger la vie et l'avenir de leurs populations.
如果危及到人们生
和未来,缔约国
合法安全就不可能获得保障。
Pour le Mexique, le trafic illicite de migrants constitue un délit particulièrement grave lorsqu'il met en danger leur vie et leur sécurité.
对于墨西哥来说,非法贩运移民是一种特别严重罪行,因为它危及移民生
和安全。
Il continue de les emprisonner sans raison valable et de les soumettre à des situations susceptibles de mettre leur vie en danger.
它仍没有正当理由
情况下关押叙利亚平民,使他们处于可能危及生
状况。
L'avortement est interdit par la loi, sauf en cas de violences sexuelles ou lorsque la grossesse représente un danger pour la femme.
坠胎一直是作为刑事犯罪处理,性暴力或因妊娠危及妇女生情况除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。