Il est important d'avoir un maintien simple .
态度是十分重
。
Il est important d'avoir un maintien simple .
态度是十分重
。
Il est important de faire le perfectionnement de la sécurité sur un véhicule .
进行车辆安全性能改进是十分重
。
Il s'est rapproché de l'Union européenne, qu'il voit comme un partenaire d'importance.
他努力接近欧盟,这一在他看来十分重合作伙伴。
La bonne gouvernance représente une question très importante.
善政是一个十分重问题。
Nous avons marqué là un progrès très important.
这是向前迈出十分重
一步。
Je voudrais présenter deux démarches que le Japon considère comme importantes pour le développement.
我提及两点日本
为十分重
做法。
Le rôle de ces mécanismes est crucial dans ce contexte.
这方面作用是十分重
。
Il est donc de la plus haute importance de renforcer les mécanismes sous-régionaux.
因此十分重是加强分区域机制。
Il s'agit d'une mission restreinte et essentielle.
这是一个很小但十分重特派团。
C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.
这是一个对欧盟立法来说十分重问题。
La perspective d'indépendance du Timor oriental est une question de grande importance.
东帝汶即将独立,这是一个十分重项。
Cela montrait toute l'importance du renforcement des capacités aux fins de la mise en œuvre.
因此,建设实施方面能力是十分重
。
L'Équipe de surveillance joue un rôle essentiel à cet égard.
监测队在这方面起着十分重作用。
J'aimerais toutefois m'arrêter sur certains points qui méritent à mon avis d'être pris en considération.
但我想谈谈我为十分重
某些方面。
Pour le Brésil, c'est une question hautement prioritaire.
对巴西来说,这是个十分重问题。
La Norvège considère qu'il est important d'intégrer les immigrants dans la société nationale.
挪威为让移民融入到挪威社会中是十分重
。
Cela étant, il importe aussi de s'attaquer aux causes profondes du phénomène.
但是,解决这些问题根源也是十分重
。
Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.
效率原则在当今公共管理领域占据十分重地位。
Le rapport fait état de l'inefficacité des contributions volontaires, s'agissant d'une question d'importance cruciale.
报告指出自愿捐款不灵,这是一个十分重问题。
Les organisations de la société civile jouent un rôle primordial dans ces efforts.
民间社会组织在这项业中发挥十分重
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。