Ida Nicolaisen a fait état des graves problèmes affectant l'Afrique de l'Ouest et du Nord.
伊达·尼科莱森提到西非和北非面临严重问题。
Ida Nicolaisen a fait état des graves problèmes affectant l'Afrique de l'Ouest et du Nord.
伊达·尼科莱森提到西非和北非面临严重问题。
L'Afrique du Nord a suivi une approche similaire à celle de l'Asie de l'Est.
北非因循是与东亚相同
做法。
À titre de comparaison, l'Afrique du Nord a notablement augmenté le nombre d'élèves et d'étudiants.
相比之下,北非中等和
等教育入学率则大幅提
。
D'abord, le NEPAD est un projet commun à toute l'Afrique, y compris l'Afrique du Nord.
首先,非洲发展新伙伴关系是整个非洲,包括北非一个共同项目。
Les trois nouveaux membres seront issus de pays extérieurs à l'Amérique du Nord et à l'Europe.
增董事将来自北非和欧洲以外
。
Les zones les plus touchées sont les régions arides et semi-arides d'Asie et d'Afrique du Nord.
受影响最严重地区是亚洲和北非
旱地和半干旱地区。
L'augmentation des recettes pétrolières et des recettes touristiques a impulsé la croissance en Afrique du Nord.
石油收入和旅游收入企继续拉
了北非
经济增长。
Cela se passe de nos jours dans un petit village, quelque part entre l'Afrique du Nord et le Moyen-Orient.
故事发生在今天北非和中东间
某个小村落。
Les participants ont recommandé la création de commissions antiterroristes pour coordonner l'action aux niveaux national et régional.
还强调迫切需要建立一个培训中心,在毒品和犯罪问题办事处中东和北非区域办事处
支持下提供有关打击有组织犯罪、恐怖主义、腐败和洗钱行为
专门培训。
Enfin, l'Initiative européenne sur l'eau en Méditerranée a permis de répondre aux besoins de l'Afrique du Nord.
北非需要已在地中海欧洲水事倡议方面得到满足。
La mise en œuvre de cette composante relève du bureau sous-régional pour l'Afrique du Nord, situé à Rabat.
23 本构成部分由设在拉巴特北非次区域办事处负责执行。
L'accès aux niveaux secondaire et supérieur demeure inadéquat en Afrique, en particulier en dehors de l'Afrique du Nord.
非洲尤其是北非以外区域等教育机会依然不足。
Selon les résultats, la répartition spatiale du BDE-47 couvre l'Arctique, l'Europe, la mer Méditerranée et l'Afrique du Nord.
研究结果显示出BDE-47 在北极、欧洲、地中海和北非空间分布。
La situation des jeunes est similaire au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, d'où l'actualité de la question.
中东和北非青年状况与此类似,因此成为时下关注
话题。
En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.
虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南
非洲地区却出现了停滞。
Le Mécanisme mondial a élaboré cette initiative à la demande de pays d'Asie de l'Ouest et d'Afrique du Nord.
全球机制是应西亚和北非要求制定这一举措
。
D'autres étaient arrivées dans des ports d'Amérique du Nord et d'Europe et attendaient d'être acheminées vers l'Iraq ou le Koweït.
另一些货物已运送到北非和欧洲港口,正在等待转运到伊拉克或科威特。
Ils ont été accusés d'avoir crié et jeté des pierres en direction des bidonvilles dans lesquels vivent des Maghrébins.
这些青年被控向北非移民居住棚户区大声喊叫和投掷石块。
Les progrès ont généralement été bien plus lents en Europe orientale, en Asie centrale, en Afrique septentrionale et au Moyen-Orient.
东欧、中亚、北非和中东进展总
来说要缓慢得多。
Elles ont eu lieu concurremment avec un forum Internet interactif pour les jeunes au Proche-Orient et en Afrique du Nord.
该次会议是与中东和北非年轻人一个互动因特网论坛联合举行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。