Il convient maintenant de maintenir cet élan positif.
现在必须维持这一积极。
Il convient maintenant de maintenir cet élan positif.
现在必须维持这一积极。
Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运会临近,议会内部
鼓动
减弱,只有绿党立场
变。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促阿富汗政府保持这一。
Mais il devient de plus en plus difficile de garder notre élan.
但是,越来越难以保持。
L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.
绝机构改革
。
Ce nouvel élan ne doit pas être perdu.
当
去新获得
。
L'élan politique menant aux élections devrait être maintenu.
当保持目前对选举
政治
。
Par ailleurs, il est essentiel de maintenir l'élan de la Conférence.
最后,必须维持会议产生。
Nous sommes résolus à maintenir l'élan que nous avons suscité.
我们决心保持我们已经创造。
L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.
欧洲联盟正在尽全力保持这一。
La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.
全球社会已经动员起来,正在形成。
Néanmoins, la dynamique en vue d'arriver à un meilleur équilibre est en marche.
然而,实现更好平衡正在形成之中。
L'Accord a imprimé un nouvel élan au processus de paix.
《协定》给和平进程带来新。
Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.
我们做出充分
努力来维持这一
。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现在最终出现了产生结果。
Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.
目前看来存在推进国际发展议程显著
。
Pour préserver sa dynamique, le rôle du Secrétaire général est central.
秘书长在维持这一方面可以发挥中心作用。
Malheureusement, la dynamique en cours dans ce domaine est manifestement insuffisante.
幸
是,这方面
明显
足。
Parallèlement, il faut donner au processus de désarmement nucléaire un nouvel élan.
同时,必须为核裁军进程创造新。
Ce processus s'accélère et la Conférence s'élargit.
这一进程正在加大,会议也正在扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。