Un nouveau mode de rupture de contrat de travail, la rupture conventionnelle.
新终止
合
模式,协议终止合
。
Un nouveau mode de rupture de contrat de travail, la rupture conventionnelle.
新终止
合
模式,协议终止合
。
Les contrats de travail constituent une exception majeure au pouvoir de résiliation.
终止合权力
一个重要例外是
合
。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
总会通常向舞女提供一个月
合
。
Ce refus peut être contesté devant la justice.
可以司法程序对雇主拒绝签订合
提出投诉。
Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.
针对年满16周岁未成年
,
合
批准可以采用默许方式。
Il est interdit à l'employeur de résilier le contrat d'emploi d'une femme enceinte, sauf si l'entreprise est liquidée.
雇主不得主与孕妇解除
合
,企业破产被清理除外。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以总会舞女身份获得签证,申请者必须提供三份
合
。
Les travailleuses enceintes auxquelles un médecin prescrit un congé ont le droit de mettre fin unilatéralement à leur contrat.
具有医生证明必须休产假怀孕女工有权单方面解除
合
。
Travailleurs avec des contrats spéciaux de travailleurs domestiques, sportifs professionnels, artistes en spectacle public, travailleurs du secteur informel.
签署有家政、职业运
、公众表演、非正式部门等特殊
合
员也能享受这一权利。
Entre-temps, elle garde son salaire, mais pour un maximum de trois mois après l'expiration du contrat d'emploi.
如果合期满,可以中止合
,但企业主务必解决上述妇女
安置问题,安置期间保留她们
工资,但不超过
合
(契约)中止之日起3个月。
Il existe deux catégories de contrats de travail : ceux conclus en vertu des conventions collectives et les contrats d'emploi.
有两种类型合
:根据
协议缔结
合
和聘用合
。
La femme enceinte a le droit de suspendre le contrat de travail six semaines avant et huit semaines après l'accouchement.
孕妇有权在分娩之前6周和分娩之后8周暂停其合
。
Les seniors occupent moins fréquemment que les salariés plus jeunes des emplois temporaires, en intérim ou contrat à durée déterminée.
老年并不像那些年轻
一样去做临时工或者是有时间期限
合
。
Les femmes ne peuvent généralement obtenir ces contrats que par l'intermédiaire d'agences en Suisse ou, illégalement, dans leur pays d'origine.
通常这些妇女只能通过瑞士中介机构,或者在本国通过非法手段才能得到
合
。
Une forte précarisation des situations professionnelles des jeunes diplômés en 2009: 47% de CDI en 2009 contre 54% en 2008.
2009年毕业生就业情况不稳定:09年签订无固定期限
合
比率为47%,而2008年则为54%。
Elle peut couvrir, au maximum, 80 % des dépenses engagées pour recruter des employés dans le cadre d'un contrat de travail.
可提供最高补助金额为根据
合
雇用员工所发生
各项费用
80%。
On a demandé si l'expression “contrats de travail” incluait à la fois les contrats de travail individuels et les conventions collectives.
与会者提出另一个问题是,“
合
”一词是否包括个
雇用合
和集体谈判协议这两种。
La Convention collective générale stipule que la constitution et le fonctionnement de syndicats sont libres chez tout employeur assujetti à cette Convention.
《普通集体合
》规定,签署了《普通集体
合
》
任何雇主都可以自由成立和管理工会。
Il est interdit de refuser de conclure un contrat d'emploi avec une femme en raison d'une grossesse ou de la présence d'enfants.
禁止以怀孕或有孩子为由拒绝与这些妇女签订合
。
Ces inspections ont permis de régulariser la situation de 249 795 travailleurs qui étaient jusque là inclus dans le secteur informel de l'économie.
由于进行这些检查,使涵盖249 795名工合
得到法律认可,而这部分
先前属于非正规经济部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。