L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
Je les ai faits rapidement, à l'instinct.
我没得我没有本能加速
。
Mais cela accelérait l évaporation de l eau.
可是这样,更加加速了水蒸发。
Les battements du cœur se précipitent.
心跳加速。
Pourrait-on accélérer ? On va pas assez vite !
我们能加速(前进)吗?我们走得不够快!
Nous souhaitons qu'un élan soit imprimé à cette question.
我们希望加速处理这一问题。
Le monde qui nous entoure évolue à une vitesse de plus en plus grande.
我们世界在加速变化。
Ce processus doit être accéléré au cours des années à venir.
这一程今后还需加速进行。
Il est d'accord sur le fait que le processus devrait être accéléré.
这个
程应加速进行。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调动资源工作。
Toutefois, il faut accélérer ce processus de perfectionnement.
但应加速这一改进完善进程。
Les donateurs au titre du Cadre d'action de Dakar doivent donc consentir davantage d'efforts.
必须加速实施《达喀尔行动框架》。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业增长是银
话,那么它
增长
加速度就是金。
La stratégie accélérée n'a pas été proposée plus tôt pour diverses raisons.
未能更早地提出加速战略有若干原因。
L'UNICEF accélérera l'approbation de ses nouvelles procédures de lutte contre la fraude.
儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序。
Sixièmement, il convient d'accélérer la réforme du système financier et monétaire mondial.
第六,应加速全球金融和货币系统改革。
Ces lignes directrices devaient permettre d'accélérer et de simplifier les procédures internationales.
这些准则应当有助于加速和简化国际程序。
La première priorité consiste à poursuivre rapidement l'application des normes.
第一个优先领域是继续加速执行科索沃标准。
La situation actuelle au Darfour n'est pas de nature à faciliter les retours.
在达尔富尔,目前局势不利于加速回返。
Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.
特别是在南亚和撒哈拉以南非洲需要全力加速。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。