On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.
现在仍遵循三权原则。
On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.
现在仍遵循三权原则。
Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.
《圣赫勒拿宪法》规定司法与府
。
Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et exécutif sont séparés.
《圣赫勒拿宪法》规定司法与府
。
La Constitution consacre le principe de la séparation des pouvoirs.
《宪法》体现了三权原则。
L'un des principes fondamentaux du système juridique mauricien est la séparation des pouvoirs.
毛里求斯法律制度个基本原则
权力
。
La Constitution énonce la division des pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire.
《宪法》规定行、
法和司法三权
。
Elle consacre la doctrine de la séparation des pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire.
确了行
、
法和司法
三权
制度。
Le Conseil pour l'égalité de statut sera remplacé par trois nouveaux organes distincts.
平等地位委员会将由三个机构所取代。
D'autres membres ont désapprouvé l'opposition à la satisfaction comme forme propre de réparation.
有人不同意将抵偿说成赔偿形式。
Il institutionnalise également la séparation des pouvoirs et la primauté du droit.
此外,宪法还将三权和法治制度化。
Il n'y a ni minorités ni tribus distinctes en Tunisie.
在突尼斯,没有少数民族,也没有部落。
4 Les écoles séparées (catholiques) ne sont pas des écoles privées.
4 罗马天主教学校制度不
私
学校制度。
La Constitution garantit la séparation des pouvoirs exécutif et législatif et l'indépendance du pouvoir judiciaire.
宪法规定了行
和
法部门,以及独
司法机关。
Ce système est renforcé par un réseau de conseils consultatifs prévu par la Constitution.
《宪法》规定设咨询委员会制度又强化了三权
。
Toutes les branches du gouvernement doivent être sensibles à cette séparation et la respecter.
所有府部门都应当尊重权力
并对这
问题具有敏感度。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦个
教
国家,它只认可已登记
公证结婚。
Il conviendrait par conséquent que la deuxième phrase de la recommandation 2 c) devienne une recommandation distincte.
因此,他提议建议2(c)第2句应成为
个
建议。
Nombre de gouvernements (et d'autres grandes institutions) souffrent de compartimentalisation bureaucratique.
许多国家府(以及其他大
机构)都深受官僚主义部门
之苦。
Nous sommes un pays laïc où vit une communauté islamique qui ne cesse de grandir.
我们个
教
国家,有着庞大
、而且在日益增长
穆斯林社区。
La Constitution monténégrine consacre également le principe de la séparation des pouvoirs, en son article 5.
《宪法》第5条还规定权力原则。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。