L'approche sous-régionale nous paraît impliquer d'abord et surtout le renforcement des mécanismes sous-régionaux existants.
我们认为,分区办法首先意味着加强现有分区机制。
L'approche sous-régionale nous paraît impliquer d'abord et surtout le renforcement des mécanismes sous-régionaux existants.
我们认为,分区办法首先意味着加强现有分区机制。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施农村居民人数明显地减少。
Bon nombre de sous-districts ont été coupés des entrepôts centraux.
许多分区同中心商店联系中断。
Nombre de ses pays membres ont des problèmes toponymiques.
分区许多国家都有地名问题。
Les divisions et le règlement intérieur sont exposés sommairement en annexe.
附件概述了各分区和议事规则。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软分区管理来完成这个操作,例如,当您
装Windows 时
分区管理程序。
Des progrès évidents ont été faits à ce niveau dans les trois sous-régions.
得不到服务人数在三个分区都明显减少。
Des organisations sous-régionales de premier plan ont permis à l'Afrique de faire des progrès notables.
非洲一些重大分区组织正在取得重大进展。
Le secteur de Monrovia serait couvert par le personnel du quartier général.
蒙罗维亚分区将由总部工作人员负责。
Un représentant du Venezuela fera office de coordonnateur de la Division à titre temporaire.
委内瑞拉代表将担任分区
临时协调员。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定兵力为300人,现已部署274人。
Le Nigéria assurera la présidence de la Division et la Guinée le secrétariat.
尼日利亚将主持这一分区,几内亚提供秘书处。
Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.
该模型以定量方式考虑了所有
组成分区。
Les peuples de 1a sous-région, comme ceux de l'Afrique, aspirent à la paix.
和整个非洲人民一样,本分区
人民渴望和平。
Nous déplorons profondément la tragédie qui s'est abattue sur la Sierra Leone, pays voisin.
我们对我们分区国家塞拉利昂遭受
悲剧深感痛惜。
Elles ont également édifié des ouvrages défensifs dans les zones adjacentes au sous-secteur est.
他们还在东分区临近地区修建新防御工事。
Il suivrait et surveillerait également l'évolution de la situation dans la sous-région de l'Amérique centrale.
该干事又将监测和注视中美洲分区发展情况。
L'objectif sera de tenir au moins une session par an dans chaque région ou sous-région.
目将是在每一地区/分区每年至少举办一期培训班。
Cependant, une plus grande coopération est nécessaire aux niveaux bilatéral, régional, sous-régional et international.
但是需要在双边、区域、分区和国际各级进一步加强合作。
Comme d'autres organisations sous-régionales, elle souffre toutefois d'un manque de moyens.
但是,中非经共体同其他分区组织一样,也遭受能力不足之苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。