Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.
接下去内
将是联合王国代表所宣读
内
。
Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.
接下去内
将是联合王国代表所宣读
内
。
Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.
认为如果
希望体现出一切内
,
就应该体现出一切内
。
Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.
这是今天授权
内
。
La liste suivante est loin d'être exhaustive.
以下清单内
不详尽。
Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.
交给内
未加引号。
L'appréciation des preuves a été au centre du procès.
审判一个关键内
是证据评估。
Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.
94
实质内
获得核准。
Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.
以下各概述了其中
重要内
。
C'est un rapport très dur à entendre.
报告内
听了令人于心不忍。
C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.
会议政治内
由委员会确定。
La prévention est un élément essentiel de ces efforts.
预防是这些工作中重要内
。
Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.
鉴于上述内,现将本报告提交会议。
Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.
因此,最后协议内是明确
。
Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.
序言草案文字内
尚待工作组审议。
Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.
它构成政府社会动员战略
关键内
。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权内
。
La seconde et dernière proposition était la suivante.
二个和最后一个提议内
如下。
Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.
不应该提及尚未提到过
内
。
Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.
他也包括不含有军事内
行动。
Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.
1至30
实质内
获得核准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。