Il entrera dans l'armée l'année prochaine.
他将于明年入。
Il entrera dans l'armée l'année prochaine.
他将于明年入。
L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.
皇帝禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入,在前线英勇地与希特勒
军队战斗。
Ces enfants ont été enrôlés de force pour combattre.
这些被强征入
参加战斗。
Les enfants sont recrutés en grand nombre dans la région des Grands Lacs.
大湖区有许多被征入
。
Ils s'engagent dans l'armée.
他们应募入。
La plupart d'entre eux provenaient du district de Batticaloa.
其中多数被征入Batticaloa。
Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.
则有遭受被征入
特殊危险。
Il lui recommande en outre d'empêcher l'enrôlement des réfugiés dans l'armée.
委员会建议缔约国制止招募难民入。
Toutes les recrues de l'armée ont aussi désormais l'obligation d'étudier le Protocole.
所有入新兵目前都必须研究议定书。
Malheureusement on ne dispose pas de statistiques.
可惜是没有
入
具体数据。
Une campagne d'information est en cours pour attirer de nouvelles recrues.
正在开展一个宣传运动以吸引新警察入。
D'autres ont déclaré avoir été recrutés de force.
其他人作证己是被强征入
。
Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.
政府将加大鼓励前战斗人员入力度。
On notera que leur demande a été rejetée.
应指出,这些入
要求被拒绝了。
À Uvira, des hommes jeunes auraient été enrôlés de force dans l'armée.
在乌维拉,有报道说青年男子被强征入。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入。
D'après certaines allégations, des enfants seraient également recrutés dans les camps de réfugiés thaïlandais.
还有人指称有从泰国难民营招募入情况。
La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.
大多数这些士兵——他们人数很多——重新入。
Tous ont été enlevés pour être enrôlés dans l'armée maoïste.
所有都是因为毛派军队征募他们入
而被绑架
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。