Il faudra mettre la gomme pour avoir terminé ce soir.
为了今晚完成工作,要加紧
。

得手
敏捷Il faudra mettre la gomme pour avoir terminé ce soir.
为了今晚完成工作,要加紧
。
Il est monté sur ses grands chevaux.
他信心满满,
果断。
Les Français arrivent tard à tout. Mais enfin, ils arrivent.
法国人
晚成,但最终,他们都
成了。
Notre principe est de travailler dur, traiter les gens honnêtement et de commerce équitable.
我们的原则
用心
,
实待人,公平交易。
Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?
您的哲学,
的方式,梦想,或别的想说的
情?
Pour ce faire, en premier lieu, l'intégrité, qui est notre devise.
要
,先
人,
信,就
我们的座右铭。
Il ne faut pas faire les choses à moitié.

不要半途而
。
Généralement , la jeune servante apprend à faire des choses avec une vieille servante.
通常,年轻女仆会向年老女仆学习
。
Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.
我公司的宗旨
踏踏实时
,老老实实
人。
Abdelkader Bensmail a toujours été aussi efficace que discret.
阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔
总
有效又谨慎。
Rien que cela montre qu'elle est déterminée et nous l'en remercions.
这本身便表明她

认真的,为此我们感谢她。
Il incombe maintenant aux acteurs de joindre le geste à la parole, en quelque sorte.
现在,可以说该

的人拿出行动的时候了。
Elle doit faire ce qu'il faut et bien le faire.
联合国必须
正确的
,也必须正确地
。
La diplomatie consiste autant à faire des choses qu'à éviter d'en faire.
外交旨在
,同时也旨在避免
。
Les nouvelles technologies offrent d'immenses possibilités quand il s'agit de faire plus avec moins.
在资源受约制的环境下,新技术拥有巨大的潜力来少用钱多
。
L'octroi de crédits en toute confiance exige un certain degré de certitude.
那些提供资金的人需要的
稳妥性,这样才能够放心地
。
L'ONUDI a choisi pour les postes de chef des opérations des débutants solides.
工发组织为其业务负责人职位选择了能力很强、
主动的人选。
Il nous faudra faire les choses rapidement, peut-être même brutalement, pour faire bouger l'économie.
我们将需要快速的
,也许甚至粗糙的
,以使经济开始运转。
Tout d'abord, il faut parler moins et agir davantage.
首先,需要多
少讲空话。
Mais participer à un groupe nous permet de faire des choses ensemble.
但我们通过一个团体来共同
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。