Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.
他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里洗劫一空,抢食物。
Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.
他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里洗劫一空,抢食物。
Les victimes sont un avocat, deux gardiens de nuit et une personne brûlée dans une maison; deux personnes dont un militaire ont été grièvement blessées.
受害者是1名律师、2名值夜者、另有1人在屋里被烧死;另外2人严重受伤,其中有1人是士兵。
Au nombre des mesures positives pour lutter contre le chômage figurent la mobilisation des fonctionnaires du pays en vue de réduire le nombre de femmes au chômage de longue durée d'un pour cent; l'abolition de l'interdiction du travail de nuit pour les femmes; l'alignement du droit français sur le droit européen et le droit international; l'amélioration des conditions de travail de ceux qui assurent un travail de nuit, indépendamment de leur sexe.
对付失业的积极行动包括:一次旨在将的长期失业率降低一个百分点的全国性公职人员动员;废除
夜班的禁令,使法国法律与欧洲法律
国际法一致;改进所有值夜班者的工作条件,而无论其性别为何。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。