Le succès compte sur votre participation .
成功依你们
参与。
Le succès compte sur votre participation .
成功依你们
参与。
Qui comptent sur nous pour donner le bien-être?
谁依我们提供
福祉?
J'ai des amis sur qui je peux compter.
我有些可以依朋友。
L’existence des entreprises dépend maintenant de leurs performances sur le marché.
企业依优胜
市场法则生存。
Leur existence dépend maintenant de leurs performances, selon les règles du marché.
他们依优胜
市场法则生存。
Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必须依千百万群众
革命积级性。
S'appuyer sur la pratique des conditions de circulation et de la maturité de l'environnement commercial.
依便利
交通条件及成熟
贸易环境。
Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?
并且什么要去得罪一个完全可以依
人?
Il s'appuie sur sa propre expérience.
他依自己
验。
Nous avions pu compter sur votre aide.
我们可以依你们
帮助。
Certaines organisations utilisent les données publiées, d'autres des questionnaires remplis par les entités de référence.
有些组织依发表
来源,而其他有些组织则依
官方联络机构所提出
问题单。
Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.
我们继续依他们
支持和启迪。
Elles dépendent donc des contributions financières des pays membres.
国际组织依参加国
财政捐助。
Le bon fonctionnement d'un grand nombre d'instruments dépend de la présence d'oxygène.
许多仪器依氧气
存在才能正常工作。
Peu nombreuses, elles sont généralement tributaires de subventions gouvernementales.
它们数目有限并且一般依
政府
捐赠。
Ils ralent d'autant plus qu'ils sont tr?s attach?s ? l'Etat-providence.
爱发牢骚法国人。
确!他们抱怨是因
他们有依
政府
这种心
。
Les recettes d'exportation du Burundi reposent presque exclusivement sur le café et le thé.
布隆迪出口收入几乎完全依
咖啡和茶叶。
Le succès dépendra également de l'appui constant et régulier des donateurs.
成功还依持续和及时
捐助方支持。
Tirer parti de l'argument clef de vente de l'UNICEF.
依儿童基金会
“独特销售提案”。
Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.
确实,仅仅依传统
外交工具是不够
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。