Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现你
知道失败的原因了吗?
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现你
知道失败的原因了吗?
Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你的孩子,受到赞美。
Mettez vos vêtements dans le placard.
把你的衣服放到壁橱里去。
N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.
不要忘了你的练习册。
Si c'est comme ca, j'aurais peut-être besoin de votre aide.
如果这样的话,可能需要你
的帮忙。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可以的话,想要重新开始和你
起的高中生活,
的朋友
。
Vos bagages sont-ils au complet?Oui , tout est là .Merci .
你的行李都齐了吗? 全齐了,谢谢。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
采购团的慎重考虑,
决定接受你
的价格表。
Etre le chinois que vous préfèrez sera la meilleure des récompenses pour moi.
给与最好的奖赏,就是让
成为你
最喜欢的中国人。
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
愿意接受你
真心的批评!
Alors, à votre avis, c'est quoi le métier que je mime ?
“好了,你觉得
模仿的是什么职业?”
Quel est le climat de votre région?
你那个地区的气候如何?
Toi et lui, vous êtes de mes amis.
你和他, 你都是
的朋友。
Evidemment! C et moi sommes dans le département de l'informatique. C'est quoi, votre spécialité?
显然是的!和C都是计算机科学专业的,你
的专业是什么?
Les manuels sont à vous, les dictionnaires sont à nous.
教材是你的,词典是
的。
Essuyez-vous les pieds sur le paillasson .
擦鞋垫上擦干净你
的鞋底。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你研究所的科研人员有几个?
Quelque difficultés que vous rencontriez, essayez de les résoudre par vous-mêmes.
不管你遇到什么样的困难,试着自己解决。
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
点
点地,让你
两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行。
Ah vous voilà Vous avez vu des choses intéressantes?
啊你回来了你
看到什么有趣的东西了吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。