Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见
伤痕,是最吸引
电影主题。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见
伤痕,是最吸引
电影主题。
Notre machine de soudage est non seulement beau, très petites cicatrices, et rapide.


焊机不但焊接美观、伤痕极小,而且速度快。
Mireille a failli mourir des suites de ses blessures.
米蕾耶差点被累累伤痕折磨致死。
À leur libération, certaines victimes portaient des marques de violences physiques.
些受害者在释放后有被殴打
伤痕。
L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.
同美洲
样,非洲身上将长久留下奴隶制
伤痕。
D'après la police, la petite fille avait des bleus sur le visage et les bras.
警方称,小孩脸上和胳膊上有伤痕。
Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.
他
仍带着营养不
、教育不足和健康欠佳
伤痕。
La Seconde Guerre mondiale a été une grande tragédie qui a laissé de profondes cicatrices.
第二次世界大战是
场巨大浩劫,留下了深深
伤痕。
Son corps, remis à la famille, était couvert de blessures, d'entailles et de contusions.
他
尸体已交给家属,尸体上有伤痕、刀伤和青肿。
L'adresse portée sur le curriculum vitae est vécue comme stigmatisante.
留在个人简历上
地址如同犯人身上
烙印或伤痕。
Les autres blessures relevées en d'autres endroits du corps correspondent à d'autres coups.
身体其他各处明显
伤痕与进

殴打相吻合。
Les cicatrices de ces abus perdurent aujourd'hui encore.
这些虐待行为留下
伤痕今天仍能看到和感受到。
Il va sans dire que les séquelles laissées par ces expériences sont profondes et durables.
毫无疑问,这种经历留下
伤痕是深刻
,长久
。
La catastrophe du 11 septembre nous a laissé à tous des cicatrices profondes.
11日灾难给
大家留下深刻
伤痕。
Nous devons agir pour guérir les blessures accumulées durant plus de 50 ans.

应采取行动,以期愈合在过去50多年中积累
伤痕。
Nous nous sommes infligés à nous-mêmes de profondes blessures.

给自己造成了很深
伤痕。
La réconciliation et le rapprochement entre les Timorais permettront également d'améliorer les relations avec l'Indonésie.
东帝汶人民之间
和解和医治伤痕也进
改善了同印度尼西亚
关系。
De nombreux cadavres ont été retrouvés mutilés et portant des marques de torture.
人
发现许多尸体被截肢或留下遭受酷刑
伤痕。
Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.
在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下伤痕。
Que s'est-il passé dans le passé, lentement plier avec le vent, laisser le temps cicatriser les plaies.
过去发生
事,慢慢随风而逝,让时间抚平伤痕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。