La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国局势也令
关切。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前局势是一种
灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸和加沙出现了危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带
局势
恶化令
关切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔活动。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了违反国际法
行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国际法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必须改进员
安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带
局势继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯援助此刻正运往该
。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
救济也是一个重要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊重国际法
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。