Le principal problème est que les femmes s'adressent trop peu souvent aux tribunaux.
在亚美尼亚,雇主以怀孕为由拒绝雇用妇女或因休产假而处罚妇女都是违法。
Le principal problème est que les femmes s'adressent trop peu souvent aux tribunaux.
在亚美尼亚,雇主以怀孕为由拒绝雇用妇女或因休产假而处罚妇女都是违法。
Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.
她不清楚是否已把非全日工人纳入了产假制度中。
Après l'accouchement, l'employeur devra réaffecter la travailleuse à son poste antérieur avec le salaire correspondant».
休完产假后,雇主应允许该雇员返工作岗位,工资按现行标准支付。”
La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.
产假是强制性,提供产假是雇主
一项必须履行
义
。
La prolongation doit être demandée par la travailleuse.
产假延长应由劳动妇女提出申请。
La plupart des hommes ne bénéficient pas d'un congé de paternité au Ghana.
在加纳,大部分男子没有陪产假。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受产假补助最短期限应为28天。
Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.
拥有临时合同政府雇员得不到产假
情况是存在
。
Les allocations postnatales correspondent à 100 % du salaire mensuel de base.
产假补助相当于100%
基本月薪。
Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.
在休产假期间,雇员有权领取工资补偿。
Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.
产假不可在父母之间分配。
La loi sur les congés prévoit également les congés dits « de paternité ».
《假期法》还就享有通常所说陪产假做了规定。
À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.
如果雇主不能就工作替代做出安排,则必须给予较长
产假。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门妇女有权享有90天
产假。
Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.
有关产假规定确实很慷慨。
Au total l'allocation de maternité est donc accordée pour 112 jours civils.
将这些天数相加,共提供112个日历日产假补助
。
Le congé démarre pendant les deux derniers mois de la grossesse.
产假从怀孕最后两个月开始。
Elles doivent prendre six semaines de congé avant l'accouchement et six semaines de congé après.
她们在产前和产后各有六周产假。
Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.
不过,在第三次分娩后,准许女工休不带薪产假。
Elle est tenue de prendre ce congé et l'employeur est tenu de le lui accorder.
产假必须落到实处,这也是作为雇主义
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。