Une structure permanente a été mise en place pour l'aide médicale aux victimes : elle consiste en un réseau de centres spécialisés, de dispensaires et autres établissements ou services médicaux (36 établissements scientifiques et cliniques de haut niveau dans les régions contaminées, 77 hôpitaux principaux d'arrondissement et plus de 300 établissements de santé).
受害人可获得长期的处所包括专
心、门诊部以及其
机构和部门(36
高等
学研究和诊
机构、77
区级
院以及污染地区300多
保健机构)。