C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行不通。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行不通。
C'est un zéro en mathématiques.
他是一个对数学一窍不通的人。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我对音乐一窍不通。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍不通。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
泄不通、拥挤不堪的月台渐渐人去楼空。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是行不通的。
Tout cela est du grec pour moi.
我对这个一窍不通。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他对此一窍不通。他对此完全外行。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来不错,可是行不通。
LA VIE EST SI COURT, POURQUOI S'ENTETE ?RIEN NE SERT DE COURIR !
(生命是如此短暂,为何要为些烦杂的事而想不通? 也不需要为之而奔走!
À l'ère de la mondialisation, l'unilatéralisme et le nationalisme sont des voies sans issue.
在全球化时代,单边主义和民族主义都是行不通的。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖经济秩序改革再也行不通。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但在此情况下,这一办法行不通。
La méthode expérimentale fondée sur un financement extrabudgétaire avait échoué.
在预算外资金基础上的试验性办法行不通。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是行不通的。
Prétendre ne pas savoir où se trouvent les inculpés n'est pas satisfaisant.
声称不知道被告下落的做法也是行不通的。
Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.
而从同各派政治力量的讨论来看,这一方式似乎行不通。
Mais il faut se garder d'appliquer systématiquement la même solution toute faite.
无疑,“一刀切”的做法行不通。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打不通的比率正急剧上升。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径的办法是行不通的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。