Il a été convenu que les conséquences du non-respect de l'obligation d'informer devaient être fixées par le régime général prévu au paragraphe 7 (y compris l'annulation ou la responsabilité lorsque la mesure provisoire est injustifiée) et par les règles juridiques de fond applicables.
工作组商定,
遵守告知义务的后果应由第7款规定的一般制度(包括

措施为
理
的终止或赔偿责任)来决定,也可由适用的实体法来规定。
会
、
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



