La représentation de cette pièce était un désastre.
这个剧本上
失败了。
La représentation de cette pièce était un désastre.
这个剧本上
失败了。
Il joue un rôle de comique sur la scène.
在舞台上
一个小丑
角色。
Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.
在燃烧松树林里,一个残酷
游戏正在上
。
Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.
每次《爱尔那尼》上,
都会争执不休。
Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.
此剧在上海出完毕之后还将在南京和杭州上
。
Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.
在第二盘两位选手上了一场激烈而又精彩
拉
战。
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“要上
,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?
你知道吗,即将上一部非常好
美国电影。你想看吗?
Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.
今天同样或情况正在上
。
Ce drame n'est pas jouable.
这个剧本没法上。
Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.
六部中国戏剧将在阿维尼翁东部学校剧院上
。
Le même miracle recommence chaque soir.
每天晚上,这样奇迹都会上
一番。
L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.
南亚经历不需要在世界其它地区重新上
。
Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.
最伟大意大利歌剧,罗西尼
,威尔第
,普希尼
,都在这里上
过。
Demain on représente le Tartuffe.
明天上“伪君子”。
Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.
已经为27 000多名中学生上了这部戏。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发布会。
Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.
电影,为了与明年奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外上
。
Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.
预计将在这个城市将连续上十六场持续大约两个星期。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但是对于没耐心人,一些电影
讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上
。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。