Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.
大学
了


遭遇创新的地方。
Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.
大学
了


遭遇创新的地方。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查的组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾的态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有


的定型观念。
Ce n'est que lorsqu'elles concernent les femmes qu'elles sont considérées immuables.
只有在涉及到妇女问题时它们才被认为是


的。
Nous avons déjà souligné que rien dans le document russo-chinois n'est gravé dans la pierre.
我们已经指出,俄中两国的文件没有


的东西。
Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.
当然,国际法并非是


的教条。
Cependant, comme tout document, il n'est pas gravé sur du marbre.
但是,同其他任何文件
样,它并
是


的。
Une solution de type panacée ne saurait fonctionner.



的方法
会
功。
Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?
难道这些参数
定得局限于


的预定情况?
Cette structure de répartition par classe se retrouve dans toutes les organisations.
这种级别分布格局在所有组织中都是


的。
Le Groupe d'experts n'estime pas que la liste ne doive avoir un caractère immuable.
专家小组认为,名单
应是


的。
Les ST ne sont pas statiques mais évoluent constamment en fonction des conditions.
传统知识
是


的,而是随着
化的条件
断演
。
Aussi, loin d'être figée, cette perspective évolue au fil du temps et selon les contextes.
因此,性别
是


的,它会随着时间和情况而改
。
D'ailleurs, peut-il exister un modèle d'armée immuable pour la défense de notre pays ?
事实上,有可能为我们的国防制定出
个可以


的建军模式吗?
Le calendrier des séances de la Conférence n'est pas établi une fois pour toutes.
裁谈会的会议时间
是


的。
Je n'ai pas besoin de nommer ce pays, mais je vais mentionner certains principes immuables.
我无需提及该国国名,但是我将提到某些


的原则。
Cependant, on ne pourra jamais considérer la sûreté nucléaire comme acquise.
然而,核安全绝
可被视为
个


的问题。
Les situations n'étaient pas immuables, et il était essentiel de continuer d'améliorer les conditions d'investissement.
挑战
会是


的,关键在于继续改善投资环境。
En outre, la place de la femme dans la société n'est pas non plus statique.
此外,妇女在社会上的地位也
是


的。
Concernant la capacité d'absorption du secrétariat, il fallait faire preuve de pragmatisme.
关于秘书处的承受能力,这
应该视为
个


的问题。
Français: Tout le linge dehors a gelé.
没有任何东西是


的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。