Au début c'est forcément plus difficile .
开
必然会比较
。
Au début c'est forcément plus difficile .
开
必然会比较
。
Je lui ai dit cela dès l'abord.
开
就把这个跟他说明了。
Ne sait pas exactement à tort ou à raison de le faire. Mais je sa...
从开
,
就毫无理由地爱上了
。
Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.
赞美的语言开
是对己身无能为力的吐言。
Ce match est crucial, et il nous faut frapper fort dès le début.
这场比赛至关重要,们必须
开
就狠打。
L'absence ne tue l'amour que s'il est malade au départ.
分别并不会扼杀爱情,除非爱情在开
就病了。
12. au début, on veut faire des images mais la nature nous projette ailleurs.
开
们只是想画些画,但自然总是将
们带到别处。
Tout simplement parce que, dès le début, j’ai trouvé la bonne piste.
很简单,因为从开
,
就发现发很好的线索。
Bref, au départ je me suis fait un short, rappelez-vous c’était ici et ici.
开
想做
条短裤的,还记得吗链
在这里或这里。
La rupture est née dès les origines.
这种区分从开
就存在。
Si tu acceptes une tâche, mène-la à bien avec joie, ou ne l'accepte pas.
受
份任务时,满怀喜悦的完成它或是
开
就选择拒绝。
Excellent modèle comme sous-marins de début.
作为个优秀的模型潜艇从
开
。
Les contre-mesures sont controversées depuis le début.
反措施从开
就具有争议。
Il y a tout d'abord la présentation des moyens de preuve à charge.
审判开
是由检方提出证据。
Le financement doit également être fourni dès le début.
还必须从开
就提供资金。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从开
,救灾努力包括复原活动。
J'ai mentionné les élections au début de cette déclaration.
在发言
开
提到了选举问题。
Le résultat de la guerre était clair dès le départ.
战争的结局从开
就是明显的。
L'Organisation des Nations Unies et son Assemblée générale se mobilisent depuis le début.
联合国及其大会从开
就在那里。
L'objectif poursuivi devra être clairement défini d'entrée de jeu.
从开
便应明确规定培训的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。