On pourrait revenir dans un quart d’heure.
可能一刻以后回来。
On pourrait revenir dans un quart d’heure.
可能一刻以后回来。
Je n'ai demeuré qu'un quart d'heures à faire cela.
我做这个只花了一刻。
J'ai fait ma lettre en un quart d'heure.
我花了一刻把信写完。
Je fait un quart d’heure de gymnastique puis je prends mon petit déjeuner.
之后做一刻动,然后吃早餐。
J'ai mis un quart d'heure montre en main pour aller à la gare.
我足足用了一刻时间才到火车站。
Prenez ce raccourci, vous gagnerez un bon quart d'heure.
抄这条近路吧, 您可以足足省掉一刻。
Voulez-vous annuler la communication pour Marseille que j'ai demandé il y a un quart d'heure.
请您取消一刻以前我给马赛挂
电话 。
Oh là. un bon quart d'heurt d'ici dans la forêt.
“在那边,在林,离这刚好一刻
路程。
Je passe dans un quart d'heure,d'accord?
一刻后我
来,同意么?
Préparez-vous: nous arrivons dans un quart d'heure.
请准备好, 再一刻
我们就到了。
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures et quart, il est retourné à l'hôtel Canal.
小四小时一刻
完成工作,然后返回
河旅馆。
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré une heure et quart, le groupe est retourné à l'hôtel Canal.
小一小时一刻
完成工作,然后返回
河旅馆。
Après avoir achevé leurs travaux qui ont duré quatre heures et quart, les inspecteurs sont rentrés à l'hôtel Canal.
视察员们4小时零一刻
完成工作,然后返回Canal旅馆。
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré deux heures et quart, il est retourné à l'hôtel Qasr Ninawa.
小两小时零一刻
完成工作,然后返回Qasr Ninawa旅馆。
Après avoir achevé ses travaux qui ont duré deux heures et quart, le groupe est retourné à l'aéroport Al Rachid.
视察队两小时一刻
完成工作,然后返回拉希德机场。
Après avoir achevé leurs travaux qui ont duré deux heures et quart, ils sont rentrés à l'hôtel Qasr Ninawa.
视察员两小时零一刻
完成工作,然后返回Qasr Ninawa旅馆。
Hier,il y avait des embouteillages .Quand nous sommes arrivés à la gare ,le train est déjà parti il y avait 15 minutes .
昨天路上堵车。我们到达火车站时候,火车已
开走一刻
了。
Hélas! le film se révèle si ennuyeux qu'au bout d'un quart d'heure, le mari se penche vers sa femme, en lui murmurant
可是这部电影实在没意思,一刻后,丈夫侧身对他妻子耳语道:“你把孩子掐醒,咱们走!”
Mais, pour des rendez-vous personnels, dans la famille ou chez des amis, c'est une règle d'or qu'on doit appliquer systématiquement : le quart d’heure de politesse.
不,在私人约会中,家人或是朋友
宴请,就一定要遵守一条'黄金守则':一刻
礼貌。
Au bout d'un quart d'heure de Transformers 3, cette réflexion est venue à l'esprit et a continué à le distraire pendant les 120 minutes qui restaient à subir.
《变形金刚3》在播映一刻后,这种想法就出现在文
特
脑海中,并且在余下
120分
里还一直持续着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。