La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.
各种组合形式的
庭顶住了来自形形色色乌托
式的空
、
君和极权主义国
的种种挑战。
的,空
的

分子,空
主义者,空

词
的,乌托
的;
者;
,
国,乌托
;
觉者,
视者;
的;La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.
各种组合形式的
庭顶住了来自形形色色乌托
式的空
、
君和极权主义国
的种种挑战。
Toutefois, pour n'être ni réalistes ni utopistes, nous devons admettre que les droits de l'enfant exigent, en tout premier lieu, une volonté politique authentique, ainsi que - chose tout aussi importante - la mobilisation des ressources nécessaires, sans lesquelles rien ne changera.
然而,为了不
化或抱有乌托
的
法,我们必须认识到:儿童的权利首先需要真正的政治意愿以及同样重要的是对必要资源的调动,没有这些局势就仍然不会改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。