Si je t'ai donné ces livres, c'est pour que tu t'en serves.
给你这些书是让你看
。
Si je t'ai donné ces livres, c'est pour que tu t'en serves.
给你这些书是让你看
。
Je t aime car c est toi que j aime et c est moi qui t aime.
你,因为,你是那个
人,而
是那个
你
人。
Si c'est moi qui te le demande, t'as le droit, non?
如果是要求你带上
,不
可以了吗?
Papa, c'est vrai que t'as donné un petit bébé à maman ?
小淘气走出房间,找到爸爸,问:“爸爸,你真
给了妈妈一个小宝宝吗?”
Non, t'as été content, c'est mal.
不,你满意,这是错。
Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.
你,这
是
想要
生活,简单,平静,和你一起。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你是因为
不愿意。
Je t'aime, mais le plus important c'est que tu sois heureux, tu me comprends?
你,但是更重要
是你幸福。你能理解
吗?
Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!
别这么生气。你明明知道这对你血压不好!
L'amour est parti, il y a longtemps que je t'ai vu, c'est trop long.
已远逝,真
很久不曾蒙
。
S'il ne revient pas,c'est qu'il ne t'a jamais appartenu.
不回来,
便从未属于过你。
Pourra-t-on se rencontrer dans un jour? Si c'est le cas, je t'embrasserai et je ne te laisserai jamais partir.
们将来会见
吗?如果会再见
话
一定会珍惜你。
Dans ma vie, j'ai fait 2 erreurs : la première, c'est de t'avoir regardé, la deuxième, c'est de t'avoir aimé!
一生犯过两个错:第一个是看见你;第二个是
上你!
Maman, c'est Virginie. Je t'appelle pour te dire que je n'ai pas piano. Je suis chez Léa. A tout à l'heure.
妈妈,是Virginie。
给你打电话是想告诉你
没有钢琴。
现在在Léa家。一会儿见。
Ce que tu aimes,laisse-le libre. S'il te revient,c'est qu'il est à toi. S'il ne revient pas, c'est qu'il ne t'a jamais appartenu.
凡你所,
让
自由。
回来,
便是你
。
不回来,
便从未属于过你。
Si je ne réponds pas à ton téléphone ou ton texto,c'est sans aucun doute parce que je ne le sais pas.Mais,ce n'est pas parce que je t'abandonne.
如果没有接你
电话或者回你
消息,一定是因为
没有看到,不是
抛弃了你。
C'est comme après avoir fait l' amour avec toi, c'est très important pour moi de rester contre toi, sentir les battements de ton coeur , t'entendre dire "je t'aime".
像在和你做
之后,和你在一起感受你
心跳,等你说“
你”,对
是多么
重要。
Ce que tu aimes , laisse-le libre , s'il est te revient c'est qu'il est à toi , s'il ne revient pas c'est qu'il ne t'a jamais appartenu .
如果你,让
自由,如果
回来那
是你
,如果
不回来
是
从来都没被你拥有过。
Pendant longtemps je t'admirais, je t'aimais comme un ami, en silence, discrètement.Mais au profond, je t'aime comme une chérie.Peut-être, c'est plus profond que cela.
很长时间,你,像一个安静有分寸
朋友。
Si tu te sens seul ce soir,alors ouvre la fenêtre et regarde vers le ciel,chaque étoile que tu voie c'est un Bisou que je t'envoie pour te souhaité une douce nuit.
如果今晚你觉得孤单,打开窗户遥望夜空,你所看到
每一颗星星,都是
寄给你
吻,来祝你过一个甜美
夜晚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;
发现问题,欢迎向
们指正。