Le premier incident de ce genre a été signalé et renvoyé au Synode conformément aux instructions de l'Église.
据报道,第一例这类事件已交由荷兰改革处理。
Le premier incident de ce genre a été signalé et renvoyé au Synode conformément aux instructions de l'Église.
据报道,第一例这类事件已交由荷兰改革处理。
Le Synode de l'Église luthérienne évangélique de Finlande a accepté des quotas pour les organes administratifs et autres de l'Église et des paroisses.
芬兰福音路德派组织也在其管理
、
区的其他
接受了性别配额。
Par ailleurs le Synode de l'Église luthérienne évangélique de Finlande a accepté des quotas pour les organes administratifs et autres de l'Église et des paroisses.
另外,芬兰福音路德已接受了
公理
行政
其他
的性别配额规定。
Nous continuons à réclamer au Saint-Siège l'adhésion à cette convention entre autres par notre requête officielle aux évêques d'Asie, réunis à Rome pour le Synode d'Asie.
我们通过向出席罗马亚洲主议的亚洲主
提出的正式要求除其他外,继续要求
廷加入此公约。
Le synode des patriarches catholiques de l'église d'Orient, qui s'est tenu récemment à Amman, a appelé à une plus grande compréhension entre musulmans et chrétiens, à une meilleure sensibilisation des étudiants, qui doivent être formés à la compréhension de l'autre religion.
在近刚刚在安曼举行的东正
的天主
大主
议上,人们呼吁穆斯林
基督徒之间更为
解,学生提
意识,培训学生更好地理解其他宗
。
L'agence catholique de presse ADISTA (Rome) a diffusé, au début du Synode, ces requêtes dans toutes les institutions catholiques romaines qui hébergeaient alors les évêques d'Asie.
天主通讯社ADISTA(罗马)在主
议初期向所有接待亚洲主
的罗马天主
发出这些要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。