On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
据说
类
祖先是
子。
变位形式n.m.
;雄
子一样灵活
义〉用空话敷衍债主;用空话报答
扮鬼脸。 [喻不必多此一举]
义〉丑陋
;狡猾

义〉模仿者, 仿效者, 学样

)绞车singe m.
, 猿
singe (au nez retroussé, doré) 金丝
singe écureuil 松鼠
singes
类
grand singe 猿
homme singe m.
猿
vaccin du singe
天
,
痘[
]
tête de singe 【动物学】
头
On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
据说
类
祖先是
子。
Les primates sont communément appelés des singes.
猿类我们一般称作
子。
On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.
用不着教老
扮鬼脸。
Ce petit singe est dépendant de ses parents.
小
子很依赖它
父母。
Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?
妈妈,爸爸说我们都是
子
后代,真
吗?
La statue d’une petite fille à tête de singe en faisait partie.
图中
头小女孩就是其中一件。
L'homme est un animal proche des grands singes.
类是与大猩猩相近
动物。
Les enfants chinois aiment le roi singe.
中国小朋友喜欢美
王。
Ils ont également adopté la Déclaration de Kinshasa sur les grands singes.
与会者还通过了《金沙萨巨猿宣言》。
Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.
他们把两只
子关在相邻
两只笼子里。
C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.
但这次,第二只
子不要黄瓜,并把它扔了。
Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.
第一只
子看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。
Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.
它不要黄瓜是因为另一只
子有了葡萄。
Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.
那么新
子如何占据一片新
森林?
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿
在内
哺乳动物约有24%也受到类似威胁。
Il est poilu comme un singe.
他像
子一样浑身是毛。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 他像
子一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。
Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.
巨猿活动范围所涉国家中
19个国家派代表出席了会议。
Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.
实验
员又做了一次这个实验,
子捡起黄瓜把它扔给实验
员。
Les singes, bandes alertes et grimaçantes, ne manquaient pas dans les bois, ni peut-être les tigres dans les jungles.
有时在这密茂
树林里也会发现老虎
踪迹。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。