L'industrialisation donne les moyens d'éradiquer la pauvreté, mais peut aussi réduire le radicalisme et l'extrémisme.
工业化不仅提供了根除贫困手段,而且也可以削弱激进主
和极端主
。
L'industrialisation donne les moyens d'éradiquer la pauvreté, mais peut aussi réduire le radicalisme et l'extrémisme.
工业化不仅提供了根除贫困手段,而且也可以削弱激进主
和极端主
。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查出激进主。
Les foyers de radicalisme peuvent aussi servir de pépinières idéologiques pour extrémistes.
激进主也可能成为极端主
分子
思想意识滋
地。
Aucune des religions n'est une cause de radicalisme et d'extrémisme politique.
任何宗教都不是政治激进主和极端主
原因。
Elle servira de prétexte à des groupes extrémistes dévoyés, pour alimenter le radicalisme populiste, et pour croître et multiplier.
它可能为邪恶极端主
集团为民粹激进主
火上浇油提供借口,使他们能够发动群众,增加人数。
Tout radicalisme avive les tensions.
一切激进主都具有煽动性。
Les jeunes gens qui vivent dans ces conditions sont enclins à répondre à l'appel du radicalisme.
在这种条件下活
青少年很容易相应激进主
号召。
Toutes ces menaces rendent les peuples plus vulnérables, plus désespérés, et en proie à des radicalismes divers.
所有这些都将人们置于更容易受害和更绝望境地,也使人们更容易走向各种激进主
。
Finalement, ce radicalisme peut dégénérer en violence, dépasser les frontières et faucher des vies innocentes dans le monde entier.
最后,激进主会激化为暴力、越过国界,并在全世界夺走无辜
命。
Nous devons nous unir pour lutter contre l'extrémisme et le radicalisme, l'incitation et l'intolérance, le terrorisme et la haine.
我们必须携手合作,打击极端主和激进主
、煽动行为和不容忍行为、恐怖主
和仇恨行为。
La plus grande erreur de notre temps est d'oublier que les ravages de la guerre engendrent colère, désespoir et radicalisme.
当代最大失误就是,忘记战争废墟会导致人们愤怒、绝望和极端化。
Les questions du radicalisme et du recrutement sont prioritaires dans le Plan d'action de l'UE pour lutter contre le terrorisme.
欧盟《反恐怖主行动计划》把激进化和招募问题列为优先事项。
C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.
这段历史是和平受阻、希望受遮、战争频仍、人民遭受巨大痛苦和激进主抬头
历史。
Nous, en Indonésie, sommes convaincus qu'établir un dialogue entre les religions et donner aux modérés les moyens d'agir peut réduire le radicalisme violent.
印度尼西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予和派权力可以减少暴力极端主
。
Il comprend également des mesures internes et externes à l'UE en vue de combattre et empêcher le radicalisme et le recrutement pour le terrorisme.
该行动计划还包括欧盟内外打击和防止激进化和为恐怖主活动招募人员
措施。
Certains pourraient dire que rien d'autre n'a été fait depuis lors, mais diverses voies vers le progrès, opposé au radicalisme paralysant, ont été indiquées.
虽然有些人可能会说,之后已无所作为,但是已经指出了同僵化极端主
相反
几条进步道路。
Le radicalisme et la terreur doivent être combattus dans la justice et la dignité pour parvenir à une paix véritable fondée sur la liberté.
必须用公正和威严与激进主和恐怖行为作斗争,以获得建立在人
自由基础上
真正和平。
Tout un chacun, simple particulier ou agent officiel, peut y rapporter en ligne les signes de radicalisme ou de terrorisme qu'il a pu observer.
这个网站,任何人,平民和公职人员都可以用来在线举报激进化或恐怖主现象。
Les conflits meurtriers auxquels nous venons d'assister au Liban et à Gaza ne conduisent qu'à davantage de destruction, davantage de haine, davantage de radicalisme.
我们最近在黎巴嫩和加沙地带目睹致命冲突只会导致进一步
毁灭、更深
仇恨和更多
激进主
。
Nous devons œuvrer tous les jours pour les libertés menacées par le radicalisme extrême ou la démagogie populiste, qui sont les bourreaux de la liberté.
我们每天都必须努力争取各种自由权利,它们正面临着极端激进主和民粹煽动——破坏自由
种子——
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。