La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言还没有传到他

里。
, 



在
上穿孔
鸣

恭听
听, 侧
倾听
不闻, 置若罔闻
, 不听
家
话)不以为然
进一只
出, 听过就忘
事情惊奇得)不相信自己


说话
私

话
里, 被某
知道

发热了吧。 [表示有
曾
到你]
听得腻烦
。
, 训斥某
, 惩罚某

注意听取
再三请求, 不轻易同意
听力


状物;(容器两侧
)
子
子
扶手椅
部
)护
角
相传


震聋

里oreille f.
柄;
; 锚
oreille d'âne 系索
; 驴
oreille de (levage, suspension) 起重吊环; 吊环, 吊
oreille de Judas 木
oreille de mer 鲍鱼
oreille de montage 安装
oreille des panneaux 舱口楔
oreille en chou fleur 花菜状
oreille externe 外
oreille interne 内
oreille moyenne 中
, 鼓室
oreille rabattue 卷
oreille simiesque 猿
oreille de lièvre f. 三角帆突肩
oreille de souris f. 勿忘草
acupuncture sur l'oreille
针疗法
bourdonnement d'oreille
鸣
cure oreille m.
勺
curetage de granulation de l'oreille moyenn 中
肉芽刮除术
débridement et suturede plaie du pavillon de l'oreille avec plastie
壳伤口
清创缝合并成形术
eczéma de l'oreille 旋
疮
enclume de l'oreille interne 砧骨
érosion de l'oreille
烂
furonculose de l'oreille
风毒
inflammation d'oreille interne 内
炎
insectes pénétrant dans l'oreille considérés comme corps étrangers 百虫入
limaçon d'oreille
蜗
lobe d'oreille
垂
lobule de l'oreille
垂
osselet d'oreille 听骨
pavillon d'oreille
廓,
壳
perce oreille m. 球螋
périchondrite du pavillon d'oreille
壳软骨膜炎
périchondrite suppurée de pavillon d'oreille 化脓性
廓软骨膜炎
surdité de type oreille interne 内
性聋
ulcération de l'oreille externe
生烂疮
boucle d'oreille n. f.
环
刺
offenser l'oreille écorcher les oreilles
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言还没有传到他

里。
Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.
这个女孩凑到妈妈
边悄悄说出一个秘密。
La mère tire les oreilles de son fils .
母亲揪着她那儿子

。
L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.
驴有一枚大头和两只长
。
Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.
在这张照片里,

构造很清晰。
Ce bruit nous casse les oreilles.
噪音会损害
。
De bouche à oreille.
口口相传。
Il se bouche les oreilles.
他充
不闻。
Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.
我真
觉得那个服务员是故意在我离我这么近
地方做热巧克力...而且还如此多。
La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.
小女孩摆弄她
环。
Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.
他眼睛警惕地在察看,
在注意倾听。
Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.
他因为
鸣听不太清。
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.
这话可没有白说。
Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.
野猪
毛、嘴、眼、
、尾巴都十分形象。
Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.
金
环,银
环等。
Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !
疼痛是上面提供

,尤其是头大!
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信自己,
听信旁
。
Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.
他更紧地抱起孩子,在她
边唱那首歌。
Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.
我们共18只兔子,我们每只兔子有两个
。
C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.
“这真是世界末日到了!”安德里老公塞住
咕噜道。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。