La ligne continue horizontale représente la médiane ou point médian de la distribution.
柱实心横线标志了分布情况
间
,或
间点。
médiane f. 心线,
线;
; 正
à un cm en dedans (en dehors) de la ligne claviculaire médiane 在锁骨线内(外)一厘米
anthrax localisé à la région médiane du dos 搭手
dorsale médiane 脊
excitation médiane 心激励
langue losangique médiane 菱形舌
méthode médiane 法
moraine médiane 碛
syndrome de la ligne médiane 脑线综合[征、症]
trachée siègeant sur la médiane 气管居
veine médiane 总静静脉
veine médiane basilique 贵要正静脉
veine médiane céphalique 头正静脉
veine médiane de l'avant bras 前臂正静脉
La ligne continue horizontale représente la médiane ou point médian de la distribution.
柱实心横线标志了分布情况
间
,或
间点。
Certains membres ont estimé que la médiane pourrait être une option valable pour l'établissement du seuil.
一些成员认,
可能是确定替代门槛
有效替代办法。
La concentration médiane de cet ensemble d'échantillons était supérieure d'un ordre de grandeur à celle des autres pays.
该样品集位水平比其他国家
高
约十倍。
Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.
除非分布情况特别对称,否则间点与
1所列简单平均数(平均
)是不同
。
Pour les délégations qui ont appuyé le libellé du projet d'article 11, la Commission avait adopté une position médiane.
支持委员会
第11条草案措辞
代
团指
,措辞采用了
间道路。
La médiane de la population angolaise est de 15 ans et sa moyenne de 20 ans, mais de 19 ans à Luanda.
安哥拉人口年龄位数是15岁,平均数是20岁,而在卢旺达则是19岁。
Israël doit être pour ou contre le droit international. Il n'y a pas, à cet égard, de position médiane.
以色列要么拥护,要么反对国际法,这里没有间立场可言。
La médiane est la valeur centrale séparant une population en deux parties égales (50 % des données au-dessus et 50 % au-dessous).
位
是位于数据分布
部
,即数据
50%在该
上面,50%在下面。
Selon certains participants, une voie médiane entre la création d'un nouveau mécanisme et l'utilisation d'un mécanisme existant peut être trouvée.
一些与会者辩论说,在建立新机制和采用现有机制之间可以找到一项折
办法。
La médiane présente l'avantage d'être une mesure solide, puisqu'elle est en général moins sensible à l'existence de quelques valeurs extrêmes.
一个有吸引力
特点是,它是一个比较可靠
尺度,因
在一般情况下,
受极端数据点影响
程度低于平均数。
La ligne médiane du chenal principal de la rivière Ragali est reliée au point 111 par la ligne la plus courte.
Ragali河主航道心线与边界点111以最短
线相连。
Elle prévoit également qu'en l'absence d'un accord officiel valide entre deux pays, la limite de la zone est la ligne médiane.
该法还规定,如果两国之间没有正式有效协定,
线就是专属经济区
限度。
Une possibilité pourrait être d'utiliser la médiane mondiale du RNB par habitant pour définir le revenu limite considéré aux fins du dégrèvement.
设置门槛一种替代办法是使用世界人均国民总收入
确定低人均收入调整门槛。
Ma délégation aurait souhaité que le Conseil se donnât plus de temps pour tenter de trouver un compromis honorable, une voie médiane.
我国代团原希望安全理事会能够花更多
时间,力求找到一个体面
妥协和
间点。
L'écart entre les mesures des performances moyennes et médianes révèle des déséquilibres dans la croissance selon les différentes sous-régions, groupements économiques et pays.
平均增长率和位增长率之间
差别
明,各分区域、经济集团和国家之间
增长不平衡。
Selon cette étude, la prévalence médiane de l'infécondité dans les pays en développement est de 4,5 % pour les femmes âgées de 45 à 49 ans.
研究显,发展
国家平均无儿女比率
:45至49岁
妇女,4.5%。
Les concentrations médianes de PCB dans l'air étaient les plus élevées en Bosnie-Herzégovine, au Monténégro, dans la Fédération de Russie, en Roumanie et en Serbie.
空气多氯联苯
位浓度最高
国家有波斯尼亚和黑塞哥维那、黑山、俄罗斯联邦、罗马尼亚和塞尔维亚。
Sur la base de cette hypothèse, la survie moyenne à partir du début du traitement est de 3,1 ans (avec une survie médiane de 4,5 ans).
根据这一假设,从开始接受治疗算起平均成活期
3.1年。
Des concentrations médianes élevées de HCH dans les sites de référence ont été mesurées en Hongrie, au Monténégro, en République de Moldavie, en Roumanie et en Serbie.
本底监测点六氯环乙烷
位水平上升
有匈牙利、黑山、摩尔多瓦共和国、罗马尼亚和塞尔维亚共和国。
En quelques secondes, les progrès réalisés en matière de réduction de la pauvreté et de développement humain ont été laminés, notamment dans la partie médiane du pays.
转瞬之间,减轻贫困和人类发展所取得进展都严重削减,在该国
部地区更是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。