Cette machine est très lourde, comme une montagne.
这台机器得像山一样。
à queue lourde 船尾后倾的; 【统计学】(图表)尾分布(统计图形呈三角形, 尾部阔大 )
dépanneuse lourde 型修理车
eau lourde 水
essence combustible lourde 高黏度燃料;
质燃料
essence lourde 汽
; 石脑
fraction la plus lourde 底部吸出馏分
fraction lourde 馏分
fraction lourde du carburant 燃料馏分
huile (noire, épaisse, lourde de pétrole) , 黑
huile lourde pour débenzolage de gaz 脱
liqueur lourde 质液
marchandise lourde 货
mitrailleuse lourde 机枪
monnaie lourde 币
moteur à huile lourde 发动机
plate forme de forage lourde 型钻探平台
réacteur à eau lourde 水反应堆
Cette machine est très lourde, comme une montagne.
这台机器得像山一样。
Sans dormir, elle a les paupières lourdes.
由于没睡觉,她眼皮沉。
Vous avez là une lourde responsabilité.
您承担的责任很。
Une sensation de jambes lourdes est normale.
感到大腿是正常反应。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
肥胖率将成为健康系统的一个沉负担。
La lourde voiture s'ébranla, et le voyage recommença.
那辆笨的马车摇晃起来,旅行又开始了。
Mais les pierres étaient si lourdes qu'il s'écrasa par terre et mourut.
但是石头太了,把他的肚子撑破了,然后大灰狼就死了。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市的骚乱中,镇压也同样酷。
Notre principal literie, textile, papeterie, de l'industrie lourde et l'industrie légère.
我司主营床上用品,纺织,文具,涉及工业和轻工业.
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉的责任也不会让你感动害怕。
Le gouvernement est devenu une lourde bureaucratie.
政府已经成为一个臃肿的官僚机构。
Cette valise est si lourde que je ne peus pas la porter.
这箱子太沉了我拿不了。*(这箱子如此以至于我不能拿。
Le potage est salé; elle a eu la main lourde.
汤咸了, 她盐放多了。
La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.
法国老板娘不能算是哲人,可是说的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉。
De plus, elle aurait de lourdes conséquences fiscales pour le transfert des biens aux prêteurs.
而且,此类约定还会造成将资产赋予放款人而适用的严税务后果。
Cette disposition serait, de l'avis de la Malaisie, excessivement lourde pour l'État contractant.
马来西亚认为,这项条文将增加订约国的负担。
De même, la procédure actuelle, en deux temps, est très généralement perçue comme assez lourde.
目前的程序分为两个阶段,过于繁锁。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加严厉的法律惩罚措施。
Dans la plupart des cas la légalisation est une procédure lourde, longue et coûteuse.
合法化认证在多数情况下系繁锁、费时并费钱的程序。
L'on ne pourra s'acquitter de cette lourde responsabilité qu'à travers une action collective.
鉴于这一责任的沉,需要我们采取集体行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。