Enfin, si vous enlevez le tag que j'ai inséré, ne le prenez pas de sens.
最后,如果您取出我插的标签,那就没有意义了。
s'insérer: s'encastrer, s'infiltrer, s'inscrire, s'implanter, s'agréger, s'intégrer, s'introduire, s'interposer,
insérer
vt插[]
Enfin, si vous enlevez le tag que j'ai inséré, ne le prenez pas de sens.
最后,如果您取出我插的标签,那就没有意义了。
Commuter le jouet à la position "OFF" avant d'insérer des batteries.
安装电池时,请将玩具上的电源开关拨到“OFF”(关)的位置。
Le pallier en bronze inséré dans le tube d'étambot avant collage.
对症下药,青铜插在严峻管之前,拼贴。
Pour faire ressortir davantage ce point, on a proposé d'insérer le mot “uniquement” avant “si”.
为强调这一要点,据建议,应在修订草案第(3)款中的“可”字之前添“才”字。
Après le terme « comprennent », insérer l'expression « a) le nombre et ».
在“包括”一词后面上“(a)”,在“百分比”之前
上“数目和”。
Il propose s'insérer une recommandation sur cette question, dont les répercussions étaient importantes.
他提议插一则建议,以解决这个具有重大实际意义的问题。
J'ai inséré une disposition relative à des mesures provisoires dans le projet de texte.
我在草案中列了有关临时措施的条款。
Pour le No ONU 2676, insérer ", r" dans la colonne "Dispositions spéciales d'emballage".
UN 2676, 在“特殊包装规定”一栏上“,r”。
3.2.5 Insérer ", ni dangereuses pour l'environnement" à la fin du deuxième tiret.
2.5 在缩排第二行结尾处上“或环境危险”。
Pour les Nos ONU 2814 et 3373, insérer "BK1 BK2" dans la colonne (10).
联合国编号2814和3373, 在第(10)栏中插“BK1 BK2”。
Pour les Nos ONU 2814, 2900 et 3373, insérer "341" dans la colonne (6).
联合国编号2814, 2900和3373, 在第(6)栏中插“341”。
Pour les Nos ONU 2916, 2917, 3328 et 3329, insérer "337" dans la colonne (6).
联合国编号2916, 2917, 3328和3329, 在第(6)栏中插“337”。
No ONU 3091 Dans la colonne (2), insérer "MÉTAL" après "LITHIUM" (deux fois).
UN 3091 第(2)栏,在“锂”之后上“金属”(两次)。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头上“永久封闭性的”。
Insérer un nouveau numéro de paragraphe « 3.4.1.1 » précédant la définition de « sensibilisant respiratoire ».
在定义“呼吸敏化物”前新增段次“3.4.1.1”。
Insérer la modification revient-il à réouvrir le paquet?
接受修正意见是否意味着重新审理整套方案?
Le présent résumé sera inséré dans le rapport officiel de la Réunion internationale.
本摘要将成为国际会议的正式报告的一部分。
Le PRÉSIDENT suggère d'insérer la phrase "toutes les activités importantes".
主席建议添“所有重要活动”这一短语。
Qu'aucune disposition sur le concours d'actions ne devrait être insérée dans le projet d'instrument.
不应在文书草案中添一项关于竞合诉讼的条款。
Le projet d'article 89 a été inséré en réponse à cette demande.
第89条草案就是响应该项请求而插的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。