La réponse est OUI, et cela sans hésitation !
是肯
,毫无疑问。
La réponse est OUI, et cela sans hésitation !
是肯
,毫无疑问。
Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.
“非常精彩,小姐。”无名氏毫犹
道。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹要第三个孩子
部分原因是要负担第三个孩子引起
财政开销。
Après une brève hésitation, il choisit de se diriger vers la France.
经过短暂犹
,他选择飞往法国。
Après quelques hésitations qui ont suivi sa formation, le Gouvernement a maintenant agi.
在其形成后有些犹之后,政府采取了行动。
Il existe une certaine hésitation dans le document final à ce sujet.
结果文件在这方面有些犹决。
De nombreux États Membres ont marqué une certaine hésitation à l'égard de ces propositions.
尽管如此,仍有许多会员国对这些建议犹。
Dans le même ordre d'idées, nous appuyons sans hésitation l'exercice de notre droit de protéger.
同样,我们毫犹
支持保护责任。
Ils tirent parti de nos divisions; ils exploitent nos hésitations.
他们利用我们分歧;他们钻我们犹
决
空子。
Une telle action ne doit tolérer ni hésitation ni relâchement.
我们决能优柔寡断,半途而废。
Le Conseil ne devrait avoir aucune hésitation morale à assumer ses responsabilités.
安理会应该在道义上对履行其职责犹
决。
C'est donc avec beaucoup d'hésitation que j'ai voté pour le point 2 du dispositif.
我极度犹后终于投票赞成主文第(2)分段。
Les signes d'hésitation à propos de l'utilité des solutions multilatérales sont source d'inquiétude.
对多边办法实用性犹
决
迹象令人
安。
Nous avons donc adhéré sans retard ni hésitation à la Convention et à ses Protocoles.
因此,我们对公约及其议书
遵守是毫
犹
或拖延
。
La mondialisation suppose des responsabilités. Le Chili les a assumées sans hésitation.
全球化带来了责任,智利毫犹
承担了这些责任。
Notre peuple ne nous pardonnerait pas des hésitations.
我们人民将
会原谅任何犹
决
做法。
Nous avons toujours répondu sans hésitation à de telles offres.
我们向来对此种提议作出热烈应。
Les événements mondiaux ne toléreront pas nos hésitations interminables sur cette question.
世界事务没有耐心容忍我们在这个问题上犹决和无休无止
作姿态。
Plusieurs participants ont manifesté leurs hésitations quant à la terminologie à utiliser.
若干与会者对使用词汇存有疑虑。
Il ne peut y avoir de place pour une attitude complaisante ou d'hésitation.
为此,能自满自足和犹
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。