Habile, urbain, fin connaisseur de la France, au point de passer pour francophile et... gaulliste, ce diplomate milite pour que reviennent les belles heures de l'amitié franco-chinoise.
精明,文雅,非常了解法
,
能被当作法语
家的
,并且……是戴高乐主义者,
外交官为重建中法友谊美好时刻而努力。
友好的,对法
友好的
的友好态度
,法
友
,对法
友好的

瑞
政治家是一
热情的对法
友好的
。 Habile, urbain, fin connaisseur de la France, au point de passer pour francophile et... gaulliste, ce diplomate milite pour que reviennent les belles heures de l'amitié franco-chinoise.
精明,文雅,非常了解法
,
能被当作法语
家的
,并且……是戴高乐主义者,
外交官为重建中法友谊美好时刻而努力。
Cette Année fut l'occasion de reconnaître la contribution des francophones et des francophiles du pays à l'évolution de la société canadienne et leur dynamisme ici et partout dans le monde.
一活动是对我
讲法语的
和亲法
的
对加拿大社会发展的所作的贡献及其在加拿大和世界各地的活力的承认。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。