Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.
延伸到远方,一直临近曲线闭合。
Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.
延伸到远方,一直临近曲线闭合。
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Mais, ajoute-t-il, "les nations libres doivent rester fermes".
“自由国家应当保持坚定”。
Dans nos regards fermes scintillent la persévérance inlassable.
坚毅目光里闪烁执着的追求。
Je regretterai la campagne et les fermes.
我田野和农庄难过。
Ils sont un peu déprimés, mais aussi très fermes.
他们有一点忧郁,但是也很坚定。
Nous garantissons inférieur au prix du marché, parce que nous sommes fermes arbre.
我们保证比市场价要低,因我们是林场。
Je les condamne dans les termes les plus fermes.
我最强烈地谴责袭击。
La seule option consiste à prendre des mesures fermes contre les auteurs de violations.
真正的选择将是我们能否对犯罪人采取强硬措施。
Nous devons combattre l'impunité par des engagements fermes.
我们必须毫不动摇地消除有罪不罚现象。
Nous condamnons ces atrocités dans les termes les plus fermes.
我们最强烈地谴责暴行。
Depuis, la zone des fermes de Chebaa est tendue mais calme.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
Ces promesses mises à part, il n'y a pas eu d'autres engagements fermes.
除承诺外,目前尚无任何明确的承诺。
L'existence de documents juridiques fermes et sans équivoque devrait participer de cet effort.
有力且明确的法律文件应成项努力的一个内容。
Ce sont des engagements fermes que nous avons tous pris.
目标是我们大家作出的坚定承诺。
Israël occupe encore actuellement certains territoires comme les fermes de Chebaa et de Kafr Shuba.
目前,以色列还占领着一领土如Chebaa和Kafr Shuba农场。
Entre 20 h 45 et 23 h 30, ils ont survolé à différentes altitudes les fermes occupées de Chab'a.
两架飞机随后于20时45分至23时30分飞返,并以各种不同高度飞越被占领的沙巴农场。
Entre 20 h 30 et 21 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes occupées de Chab'a.
30分至21时,一架以色列直升飞机飞越被占领的沙巴农场。
À 16 h 20, des bruits d'explosion ont été entendus dans les fermes occupées de Chab'a.
20分,被占领的沙巴农场传来爆炸声。
Les hostilités ont repris dans la zone des fermes de Chab'a le 22 mars.
3月22日在沙巴农场地区再次发生敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。