Carry sculpture art est tout simplement la idées dominantes, l'excellence des produits, développement des affaires.
秉承雕刻艺术是根本主导
路,产品精益求精,业务不断发展。
hérédité co dominante 等显性遗传
hérédité dominante 显性遗传
hérédité semi dominante 半显性遗传
onde dominante 主波
Carry sculpture art est tout simplement la idées dominantes, l'excellence des produits, développement des affaires.
秉承雕刻艺术是根本主导
路,产品精益求精,业务不断发展。
Ce fort est dans une position dominante.
这要塞居高临下。
Les consultations officieuses demeurent une activité dominante des travaux actuels du Conseil de sécurité.
非正式磋商仍然是安全理事会目前工作主流活动。
Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.
有些人宁可让多边主义倒退,而任由少数头号大国管理这个世。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证是引起关切首要问题。
Elles devraient par exemple s'abstenir d'abuser d'une position dominante qu'un accord d'investissement pourrait leur conférer.
例如,公司应避免滥用一项投资安排可能提供任何支配市场
地
。
Privés également d'enseignement, les autochtones ne peuvent véritablement dialoguer avec la société dominante.
再加上土著居民普遍缺乏教育服务,阻碍了其与主流社会进行有效互动。
La loi jamaïcaine n'interdit pas les monopoles mais traite des abus de position dominante.
牙买加法律并不禁止垄断,但对滥用支配地行为却有具体规定。
Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.
但是,它没有提到滥用市场支配地问题。
Or la pensée dominante à Genève reste issue de la guerre froide.
在日内瓦占控制地维方式仍然来自于冷战。
Toutefois, l'opinion dominante était favorable à la suppression des deux définitions.
然而,普遍看法主张删除这两个定义。
Le projet d'article 7, qui semble consacrer le principe de la nationalité dominante, pose problème.
看似体现了主要国籍国原则第7条草案就有问题。
La préoccupation dominante a donc été l'élaboration d'un dispositif plus fiable de règlement des crises.
这方面政策重点是在解决危局
进程中,加进更多
可确定性和可预测性。
Les questions relatives à l'environnement font partie intégrante d'un développement à dominante humaine.
环境问题是以人为中心发展
一个整体部分。
De plus, le siècle nouveau devrait voir une nouvelle valeur dominante s'imposer dans le monde.
此外,新世纪是世以一种新
占主导地
价值观为特点
世纪。
L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.
这一假设并不适用于在届满上一个营业年度中其有案可查
营业额低于1亿德国马克
企业。
Cependant, il est parfois difficile de formuler des critères précis pour définir une position dominante.
然而,提出确定市场支配地具体标准是有困难
。
En revanche, le maintien et l'exploitation de la position dominante par un comportement abusif sont contestés.
然而,对通过滥用行为保持和行使这种权力提出了质疑。
Il n'y a donc aucune raison d'appliquer le principe de la nationalité dominante ou effective.
因此,没有理由适用主要或有效国籍原则。
Il est indéniable que la mondialisation est la tendance dominante et irréversible de notre époque.
毫无疑问,全球化是我们时代一种主导和不可逆转
趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。